The procedure for conducting a technical inspection of vehicles registered by the military automobile inspections of the armed forces of the Russian Federation. Minister of Defense of the Russian Federation Order 820 dated 18 10 15

Order of the Minister of Defense of the Russian Federation of November 14, 2013 N 820 "On measures to implement the Rules for the technical inspection Vehicle registered by military automobile inspections or automobile services federal bodies executive power, in which federal law provided military service, approved by the Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550 "

In accordance with paragraph 2 of the Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550 "On the technical inspection of vehicles registered by military automobile inspectorates or automobile services of federal executive bodies in which military service is provided for by federal law" (Collected Legislation of the Russian Federation , 2013, N 27, item 3608) I order:

1. Approve and put into effect from January 1, 2014 the attached technical inspection of vehicles registered by the military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

2. The General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation (Main Directorate of Communications of the Armed Forces of the Russian Federation) to organize the development, implementation and technical support of automated information system data on technical inspections of vehicles carried out in military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

3. Recognize as invalid from January 1, 2014 the order of the Minister of Defense of the Russian Federation dated July 5, 2007 N 250 "On the State Technical Inspection of Vehicles Registered by the Military Automobile Inspections of the Armed Forces of the Russian Federation" (registered with the Ministry of Justice of the Russian Federation 3 August 2007, registration N 9951).

4. To impose control over the implementation of this order on the First Deputy Minister of Defense of the Russian Federation.

Application

Order
conducting a technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation

I. General provisions

1. This Procedure establishes the requirements for organizing and conducting in the Armed Forces of the Russian Federation a technical inspection of vehicles, tractors, self-propelled road-building and other machines military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation registered by the military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

2. The technical inspection of the vehicle is carried out in accordance with the Rules for the technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive bodies, in which the federal law provides for military service (hereinafter referred to as the Rules), approved by the Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 Mr. N 550.

3. All vehicles are subject to technical inspection at the intervals established by paragraph 2 of the Rules.

4. Technical inspection of the vehicle is carried out by VAI officials using technical diagnostic tools, including mobile vehicles, free of charge.

Qualifications to VAI officials admitted to conduct technical diagnostics of the vehicle are given in this Procedure.

The list of technical diagnostic tools used during the technical inspection of the vehicle is given in this Procedure.

The duration of technical diagnostics of vehicles of certain categories is established by clause 10 of the Rules.

Places for technical inspection of vehicles of military units are determined by:

sites intended for checking the technical condition of the vehicle by the head of the control and technical point of the military unit and equipped with universal complexes for technical control of the vehicle;

points Maintenance and repair of military units;

parks of military units, the territory of which has the necessary conditions to check the technical condition of the vehicle;

platforms with a hard surface and the ability to connect technical diagnostic tools to the mains.

II. Activities for the organization and planning of technical inspection

5. The commanders of military units annually until November 1 send to the VAI (territorial), in the area of ​​​​responsibility of which military units are deployed or seconded vehicles are located, applications for a technical inspection of the vehicle for next year. The recommended sample application is given in this Procedure.

6. The head of the VAI (territorial) until November 25 of the current year develops, coordinates with the commanders of military units and until November 30 submits for approval to the head of the VAI (regional) a schedule for the technical inspection of the vehicles of military units in the area of ​​responsibility of the VAI (territorial) for the next year (hereinafter referred to as the schedule). The recommended sample schedule is given in this Order.

16. The time and place of the repeated technical inspection of the vehicle is agreed by the commander of the military unit with the head of the VAI (territorial).

17. When conducting a repeated technical inspection of the Vehicle, no later than twenty days from the date of the previous technical inspection, the Vehicle is checked only in relation to indicators that, according to the diagnostic map during the previous technical inspection, did not correspond mandatory requirements vehicle safety.

18. If the repeated technical inspection of the vehicle is carried out in another VAI, such a technical inspection is carried out in full.

IV. Registration of results of technical inspection

19. Upon completion of the technical diagnostics procedure executive The VAI draws up a diagnostic card containing a conclusion on the possibility or impossibility of operating the vehicle, and issues it to an authorized representative of the military unit.

20. Data on the technical inspections carried out are entered into an automated information system.

21. In case of loss of a diagnostic card containing a conclusion on the possibility of operating the vehicle, at the written request of the commander of the military unit, the head of the VAI (territorial) draws up and issues to the representative of the military unit a duplicate of the diagnostic card for the period of validity of the lost one.

_____________________________

* Further in the text of this Procedure, unless otherwise specified, for brevity will be referred to as: military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation - VAI; vehicles, tractors, self-propelled road-building and other vehicles of military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation, registered by the military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation - TS; military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation - military units.

** In accordance with paragraph 12 of the Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550 "On the technical inspection of vehicles registered by military automobile inspectorates or automobile services of federal executive bodies in which military service is provided for by federal law" (Collection of Legislation Russian Federation, 2013, N 27, item 3608)

Qualifications
to officials of military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation, admitted to conduct technical diagnostics of vehicles

Education Requirements

An official of the VAI is allowed to conduct a technical inspection of the vehicle if he has:

higher vocational education(secondary vocational education), certified by a state document;

a document certifying advanced training in the programs "Technical Condition Inspector" or "Expert in technical control and diagnostics of motor vehicles.

Skill Requirements

An official of the VAI must have the skills to drive a vehicle and have a driver's license. In this case, the total driving experience must be at least three years.

Scroll
technical diagnostic tools used during the technical inspection of vehicles

N p / p Means of technical diagnostics (type of equipment) Specifications Application features
Measured parameters measurement range Maximum error
1 2 3 4 5 6
I. Tools for technical diagnostics of brake systems
1 Roller stand for testing the brake systems of vehicles with maximum weight per axle up to 18,000 kg Wheel braking force, kN 060 *3% -
200-800 *7% -
Weight of the vehicle coming to the axle, kg 200-18 000 *3% -
Compressed air pressure, MPa 0-1 05% -
2 Means for monitoring compressed air and tightness (pressure drop) in pneumatic and pneumohydraulic brake drives Compressed air pressure. MPa 0-1 *5% Used if the equipment is not included in the package of the stand for testing brake systems
3 A device for testing the effectiveness of vehicle braking systems on the road Slowdown, * 0-9,81 *4% It is used alternatively to the stand specified in
Brake system response time, s 0-3 *0,1
Force on the control, N 200-800 *5%
4 Trailer hitch loader Hitch pushing force, N 50-3700 *5% -
II. Means of technical diagnostics of a steering
5 The device for measuring the total backlash in the steering The angle of the total steering play (along the rim of the steering wheel), deg. 0-45 *0,5 -
III. Tools for technical diagnostics of external lighting devices
6 Device for controlling the adjustment and intensity of headlights Angle of inclination of the cut-off line of the light beam in the vertical plane, deg. 0°00"-0°20" *0,1% -
Headlight intensity, cd 200-125000 *0,15% -
Measurement height, mm 250-1400 - -
Orientation error of the optical axis of the device relative to the longitudinal plane of the vehicle - *30" -
IV. Tire diagnostic tools
7 Vernier caliper (with ruler for measuring depths) Measurement of linear dimensions, mm 0-100 *0.05 mm To measure the depth of the tire tread pattern, special templates can also be used.
V. Means of technical diagnostics of the engine and its systems
8 Gas analyzer - a device for determining the content of pollutants in the exhaust gases of vehicles with spark ignition engines Content of carbon monoxide (СО), % 0-5 *3% -
Carbon dioxide content *, % 0-16 *4% -
Oxygen content *, % 0-21 *3% -
Content of hydrocarbons (CnHm), * 0-2000 *5% -
9 Smoke meter - a device for determining the smoke in the exhaust gases of vehicles with compression ignition engines Light absorption coefficient, * 0 - infinity (0-10, with k > 10 k = infinity) *0.05 at k = 1.6-1.8 -
10 Universal pollutant content and opacity meter in exhaust gases Parameters according to and In accordance with and In accordance with and It is used instead of the gas analyzer specified in, smoke meter - in
11 Sound level meter Noise level, dB A 70-100 *1% -
VI. Means of technical diagnostics of other structural elements
12 Device for checking the light transmission of glasses Light transmission, % 10-100 *2% -
13 Ruler Linear dimensions, m 0-1 *5 mm -
VII. Optional equipment
14 Tip with pressure gauge for vehicles of categories M1 and N1 0,1-0,5 - -
15 Tip with pressure gauge for vehicles of categories M2, M3, N2 and N3 Maximum withstand pressure, MPa 0,2-1 - -

Request
for the technical inspection of vehicles of the military unit ____ on ____ 20__

N p / p Planned date (period) of technical inspection Number of vehicles subject to technical inspection Place of technical inspection (address) Approximate distance from VAI to the place of technical inspection Note
1 2 3 4 5 6

Commander of the military unit _____________ __________________________________

Ref. N______

"__" _____________ 20__

Schedule
conducting a technical inspection of vehicles of military units in the area of ​​\u200b\u200bresponsibility ____ VAI (territorial) for 20__.

Conventional name of the military unit (type, type of troops of the Armed Forces) the date Place Number of vehicles subject to technical inspection
Personnel Technical means
A car PPTK TS UKTK TS
1 2 3 4 5 6 7 8
Total

Head ___ VAI (territorial) ___________________________________________

(military rank, signature, full name)

Consolidated schedule
conducting a technical inspection of vehicles of military units stationed on the territory of the military district, for 20__

Name of the VAI conducting the technical inspection Date (period) Place(s) Number of vehicles subject to technical inspection Calculation of forces and means involved in the technical inspection
Personnel Technical means
Position, military rank, full name A car PPTK TS UKTK TS
1 2 3 4 5 6 7 8

Head ___ VAI (regional) ___________________________________________

(military rank, signature, full name)

Document overview

On January 1, 2014, new rules for the inspection of vehicles (TS) registered by military automobile inspections (VAI) or automobile services of federal executive bodies that provide for military service came into force.

In this regard, approved new order technical inspection of vehicles registered by the VAI of the Armed Forces of the Russian Federation.

Every 6 months, vehicles equipped for the systematic transportation of people, with more than 8 seats (except for the driver's seat), as well as vehicles and trailers for them for the transport of oversized, heavy and dangerous goods, undergo inspection every 6 months. Other vehicles - every 12 months. There is no procedure fee.

Events may be conducted by VAI officials who meet the following qualification requirements. There is a higher or secondary vocational education. A document on advanced training was received under the programs "Technical Condition Inspector" or "Expert in Technical Control and Diagnostics of Motor Vehicles". The person must be able to drive a vehicle and have a driver's license. General driving experience - at least 3 years.

Inspection is carried out at special sites, maintenance and repair points, in the parks of military units, on hard-surfaced sites and the ability to connect technical diagnostic tools to the mains.

Based on the results of the activities, the official of the VAI draws up a diagnostic card. Data on procedures are entered into an automated information system.

The previous procedure for the inspection of these vehicles is recognized as invalid.

On December 31, 2019, the Kali developers decided to switch to a more “classic” policy - the lack of root rights to the user in the default session. The change will be implemented in the 2020.1 release of the distribution, but if you wish, you can test it now by downloading one of the nightly or weekly builds.

A bit of history and theory
Originally based on Slackware, BackTrack was nothing but a huge set of pentesting tools. Since many of these tools required root rights, and the distribution was only intended to be run in Live mode from disk, the most obvious and simple solution was to make root-rights for the user by default.

Over time, the popularity of the distribution grew, and users began to install it on hardware instead of simply using it in "boot disk" mode. Then, in February 2011, it was decided to switch from Slackware to Ubuntu so that users would have less problems and be able to upgrade in a timely manner. Some time later, Debian formed the basis of Kali.

Although developers do not encourage the use of the Kali distribution as the main OS, now for some reason many users do this, even if they do not use the distribution kit for its intended purpose - for pentesting. Remarkably, some members of the distribution's development team do this as well.

With this use, default root rights are more evil than good, which is why it was decided to switch to the “traditional” security model - the default user without root rights.

The developers are afraid that such a solution will lead to a whole bunch of error messages, but the safety of using the distribution is still more important.

16-01-2020, 06:43.

Tails- operating system, which can be run on almost any computer from a USB drive or DVD. It aims to preserve your privacy and anonymity and helps you to do so.


This is an emergency release fixing critical vulnerabilities in Tor Browser.

Updates



  • .

    The Ministry of Telecom and Mass Communications approved the requirements for telecom operators and Internet services that perform DNS functions. Such services will have to store information about users for a year and provide a response time of no more than 100 ms. The Ministry of Economic Development warns that these requirements will lead to costs of tens of billions.

    The sixth corrective update of the Debian 9 distribution is available, which includes backlog of package updates and fixes bugs in the installer. The release includes 88 stability updates and 92 security updates.

    Linux distributions

Document's name:
Document Number: 820
Type of document:
Host body:
Status: Inactive
Published:
Acceptance date: August 16, 2013
Effective start date: August 16, 2013
Expiration date: October 30, 2019
Revision date: December 15, 2017

The government of Moscow
MOSCOW CITY HEALTH DEPARTMENT

ORDER

On improving the organization of internal quality and safety control medical activities in medical organizations state system health care of the city of Moscow


Revoked due to
order of the Department of Health of the city of Moscow
dated October 30, 2019 N 932
____________________________________________________________________

____________________________________________________________________
Document as amended by:
;
.
____________________________________________________________________


In accordance with Article 90 of the Federal Law of November 21, 2011 N 323-FZ "On the Fundamentals of Protecting the Health of Citizens in the Russian Federation", in order to improve the organization and conduct of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow

I order:

1. Approve the Recommendations on the organization of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow in accordance with the annex to this order.

2. The chief doctors of medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow develop and approve the procedure for organizing internal quality control and safety of medical activities of the entrusted medical organization in accordance with this order.

3. Directors of state public institutions of the city of Moscow "Directorate for the coordination of activities of medical organizations of the Department of Health of the city of Moscow" and "Directorate for the coordination of activities public institutions healthcare of Troitsky and Novomoskovsk administrative districts city ​​of Moscow"
by order of the Department of Health of the city of Moscow dated April 21, 2016 N 340.

3.1. Ensure control over the organization and conduct of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow.

3.2. To analyze the results of internal quality control and safety of medical activities with the planning and implementation of measures to manage the quality of medical care.

4. To the head of the Department for work with citizens' appeals and the organization of departmental quality control and safety of medical activities T.S. Kolesnikova, the head of the Department for the organization of inpatient medical care A.V. health care E.V. Maksimenko, Director of the State Public Institution of the City of Moscow "Center for Medical Inspection of the Department of Health of the City of Moscow" S.A. Buntyakov to ensure control over the organization and conduct of internal control of the quality and safety of medical activities in medical organizations of the state health care system of the city of Moscow.
(Clause as amended by order of the Moscow City Health Department dated April 21, 2016 N 340; as amended by order of the Moscow City Health Department dated December 15, 2017 N 877.

5. To impose control over the execution of this order on the First Deputy Head of the Department of Health of the City of Moscow N.F. Plavunov.

Acting
Head of Department
health care of the city of Moscow
N.F.Plavunov

Application. Recommendations for the organization of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the public health system of the city of Moscow

Application
to the order of the Department
health care of the city of Moscow
dated August 16, 2013 N 820

I. General provisions

These recommendations have been developed in accordance with the Federal Law of November 21, 2011 N 323-FZ "On the Fundamentals of Protecting the Health of Citizens in the Russian Federation", Order of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation of May 5, 2012 N 502n "On approval of the procedure for the creation and operation of medical commission of a medical organization" and establish general organizational and methodological principles for organizing and conducting internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow (hereinafter referred to as medical organizations).

The purpose of internal quality control and safety of medical activities (hereinafter referred to as quality control) is to ensure the rights of patients to receive the necessary volume and proper quality of medical care in medical organizations in accordance with established procedures for the provision and standards of medical care, as well as ensuring the reliability and correctness of information on medical care provided to insured persons in the field of compulsory health insurance, information on statistical reporting or monitoring data.
(Paragraph as amended by order of the Department of Health of the city of Moscow dated April 21, 2016 N 340.

Quality control tasks:

1) identifying defects in the organization of the treatment and diagnostic process, factors that led to a decrease in the quality of medical care, and establishing the causes of their occurrence;

2) the choice of optimal management decisions and the implementation of measures aimed at preventing the occurrence of defects in the organization and provision of medical care, increasing the efficiency of using the resources of a medical organization;

3) prevention, detection and suppression of violations of safety requirements for working conditions, requirements for safe use and operation medical devices and their disposal (destruction);

4) prevention, detection and suppression of violations of compliance by medical and pharmaceutical workers, heads of medical organizations with the restrictions applied to them in the course of their professional activities.

5) prevention, detection and suppression of violations of the procedure for maintaining a personalized record of information about medical care provided to insured persons, submission of statistical reporting or monitoring data by a medical organization.
(The paragraph is additionally included by the order of the Department of Health of the city of Moscow dated April 21, 2016 N 340)

The procedure for organizing quality control in a medical organization is approved by the order of the head of the medical organization, taking into account the specifics of the activity, structure, staffing medical organization and regulates, among other things:

1) a list of positions of employees (structural divisions) of a medical organization who are responsible for organizing and conducting quality control;

2) levels of quality control;

3) timing and sequence of quality control;

4) volumes of quality control;

5) cases of medical care, subject to quality control, including without fail;

5) the procedure for registering the results of quality control;

6) the procedure for analyzing the results of quality control, monitoring indicators of the quality of medical care;

7) taking measures to manage the quality of medical care.

Quality control is carried out:

1) the head of a medical organization;

2) medical commission of a medical organization;

3) deputy heads of a medical organization in accordance with the distribution of powers and job descriptions;

4) heads of structural divisions of the medical organization within the established powers;

5) other employees and (or) commissions, special structural divisions of the medical organization, formed including on a functional basis.

By order of the head of a medical organization, an employee responsible for organizing and conducting quality control in a medical organization is appointed from among his deputies.

To conduct quality control, the chief freelance specialists of the Moscow City Health Department, employees of educational institutions higher and additional professional education, research institutes, other organizations.

When conducting quality control, the possibility of using information and analytical systems that meet the requirements for the protection of personal data in accordance with the legislation of the Russian Federation is not excluded.

The medical organization ensures that employees who carry out quality control undergo training within the framework of additional professional education programs, including issues of ensuring, managing, quality control and safety of medical activities.

The organization and conduct of quality control is carried out at the expense of the financial resources of the medical organization.

The head of the medical organization is responsible for the organization and state of quality control in a medical organization.

II. Organization of internal quality control of medical activities

Quality control is carried out by evaluating a specific case of medical care, a set of cases of medical care selected on a thematic basis, based on an analysis of primary medical records, other documentation, direct examination of the patient:

1) collecting complaints, anamnesis, objective examination data;

2) diagnostic measures;

3) registration and justification of the diagnosis;

4) treatment and preventive measures, medical rehabilitation;

5) measures of medical examination, medical examination;

6) the timing of the provision of medical care;

7) continuity, stages in the provision of medical care;

8) the results of medical care;

9) registration of medical documentation.

During quality control, compliance with established procedures for the provision and standards of medical care, timeliness, efficiency and safety of medical care are assessed (the optimal choice of medical technologies, taking into account the minimization of the risk of their use, the adoption of adequate measures to prevent iatrogenic complications, compliance with the rules for storing and using medicines, Supplies, ensuring sanitary-hygienic and anti-epidemic regimes in accordance with sanitary-epidemiological norms and rules, etc.).

In a medical organization, quality control is carried out at three levels.

At the first level, quality control is carried out by the head of the structural unit of a medical organization by evaluating specific cases of medical care.

At the second level, quality control is carried out by the deputy head of the medical organization in the context of structural divisions and the medical organization as a whole by conducting quality control of first-level medical care cases, evaluating specific cases of medical care (examination of the patient, assessment of the tactics of its management, etc.).

At the third level, the medical commission of a medical organization conducts quality control of the most complex and conflict situations requiring commission consideration, a decision is developed and made on further patient management tactics, on professional, job compliance medical workers and other questions.

At the second and third levels, quality control can be carried out on a set of cases of medical care, selected by topic, etc.

The following cases of medical care are subject to mandatory quality control:

1. On an outpatient basis:

1) deaths in children and persons of working age;

2) deaths at home from manageable causes;

3) accompanied by iatrogenic complications, nosocomial infection, adverse reactions to the use of drugs, adverse events associated with the use, storage, processing, maintenance, disposal of medical devices;

4) primary access to disability of children and persons of working age;

5) diseases with an extended or shortened period of treatment by more than 50% of the established standard of medical care;

6) discrepancies in the final clinical diagnosis established on an outpatient and inpatient basis;

7) discrepancies between the final clinical diagnosis and pathoanatomical diagnosis;

8) primary detection in patients of oncological diseases in late stages;

9) accompanied by complaints from citizens or their legal representatives about the availability and quality of medical care;

10) detection of defects in the provision of medical care by regulatory authorities and organizations.

2. In stationary conditions:

1) deaths;

2) accompanied by iatrogenic complications, nosocomial infection, adverse reactions to the use of drugs, adverse events associated with the use, storage, processing, maintenance, disposal of medical devices;

3) re-hospitalization of the patient for the same disease within three months, if hospitalization was not previously planned;

4) diseases with an extended or shortened period of treatment by more than 50% of the established standard of medical care;

5) discrepancies between the final clinical diagnosis and pathoanatomical diagnosis;

6) discrepancies in clinical diagnosis before and after surgery;

7) accompanied by complaints from citizens or their legal representatives about the availability and quality of medical care;

8) detection of defects in the provision of medical care by regulatory authorities and organizations.

Cases of medical care that are subject to mandatory quality control are considered first.

The medical commission (subcommittee) of a medical organization must control the quality of cases of medical care, accompanied by complaints from citizens or their legal representatives about the availability and quality of medical care.

Forms of quality control:

1) current quality control is carried out mainly at the first level, aimed at identifying deviations in the process of providing medical care (medical services) and taking the necessary measures to eliminate them;

2) the final quality control is carried out mainly at the second and third levels based on the results of completed cases of medical care, aimed at preventing and suppressing defects in the provision of medical care;

3) retrospective quality control is carried out mainly at the second and third levels, aimed at improving the organization and delivery of medical care.

The volumes of quality control are determined taking into account the structure, capacity of structural units, the volume of medical care provided in a medical organization. The following mandatory scopes of quality control are established:

- for heads of structural units of medical organizations providing medical care on an outpatient basis and outside a medical organization - monthly at least 0.5% of the number of completed cases of medical care;

- for heads of structural divisions of medical organizations providing medical care in a day hospital and inpatient conditions - monthly 100% of the number of completed cases of medical care;

- for deputy heads of a medical organization (for the medical unit, medical work, as well as positions with other names) - monthly at least 10% of completed cases of medical care (including first-level quality control cases).

Scope of quality control medical commission(subcommittee) of a medical organization is determined by the order of the head of the medical organization.

The results of quality control at the first level are recorded in the Card of internal quality control and safety of medical activities (Appendix 1 of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations in Moscow).

Deputy heads of a medical organization record the results of quality control in the Journal of Internal Quality Control and Safety of Medical Activities (Appendix 2 to the Recommendations for the organization of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations in Moscow).

III. Organization of internal control of the safety of medical activities

The object of internal control over the safety of medical activities is the working conditions of medical workers, the use and operation of medical devices, their disposal (destruction), as well as compliance with the established for medical and pharmaceutical workers restrictions.

In the course of monitoring the safety of working conditions, the use and operation of medical devices and their disposal (destruction), the following is assessed:

1) compliance labor law and other normative legal acts containing labor law norms;

2) compliance with state regulatory requirements for labor protection:

- the state of jobs;

- provision to employees engaged in work with harmful and (or) hazardous conditions labor, compensations established based on the results of attestation of workplaces in terms of working conditions;

- provision of employees with funds personal protection, milk or products that replace it, therapeutic and preventive nutrition;

3) compliance with the requirements for the safe use and operation of medical devices and their disposal (destruction), including training employees in safe methods and techniques for the use and operation of medical devices;

4) compliance with the requirements for the condition of the premises in which medical devices are located or their destruction (utilization) is carried out;

5) Compliance:

- safety requirements for medical devices provided for by the technical and operational documentation of the manufacturer;

- requirements for the disposal (destruction) of medical devices provided for by the technical and operational documentation of the manufacturer;

- rules in the field of circulation of medical devices approved by the Ministry of Health of the Russian Federation;

- obligations to report the information specified in Part 3 of Article 96 of the Federal Law of November 21, 2011 N 323-FZ "On the Fundamentals of Protecting the Health of Citizens in the Russian Federation".

The results of internal control of the safety of medical activities are recorded in the Compliance Control Card safe conditions labor, requirements for the safe use and operation of medical devices (Appendix 3 to the Recommendations for the organization of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations in Moscow).

IV. Organization of internal control of the reliability and correctness of personalized accounting information, statistical reporting or monitoring data

(The section is additionally included by order of the Department of Health of the city of Moscow dated April 21, 2016 N 340)

In the course of monitoring the reliability and correctness of personalized accounting information, statistical reporting or monitoring data, the following is assessed:

1) compliance with the requirements of the legislation on the protection of the health of citizens, the legislation on compulsory medical insurance when a medical organization maintains personalized records of information about medical care provided to insured persons in the field of compulsory medical insurance;

2) the reliability of the information contained in the forms of statistical accounting and reporting in the field of healthcare, monitoring data of a medical organization.

Internal control of the reliability and correctness of the information provided is carried out continuously by the head of the medical organization, deputy heads, other officials who organize and carry out the maintenance of personalized records, the compilation and approval of statistical accounting and reporting forms, monitoring data.

Methods, methods and forms of internal control, as well as the duty and responsibility of officials are determined by local regulations

V. Final provisions

____________________________________________________________________
Section 4 of the previous edition is considered section 5 of this edition - order of the Department of Health of the city of Moscow dated April 21, 2016 N 340.

____________________________________________________________________

V. Final provisions

Based on the results of the above control, the employees of the medical organization responsible for internal control of the quality and safety of medical activities immediately take measures to suppress violations of the requirements for ensuring the quality and safety of medical activities established by the legislation of the Russian Federation on the protection of the health of citizens, within their powers. Information about the measures taken is brought to the attention of the head of the medical organization.

If it is necessary to implement measures aimed at optimizing the organization of medical care, an action plan is formed to manage the quality of medical care, including:

1) organizational arrangements- holding meetings, briefings, issuing orders, instructions, improving organizational technologies for providing medical care, etc.;

2) educational activities - conducting clinical reviews, post-mortem conferences, scientific and practical conferences, sending medical workers to advanced training (including unscheduled), providing up-to-date medical literature, etc.;

3) disciplinary action- Adoption disciplinary action in accordance with the Labor Code of the Russian Federation;

4) administrative measures;

5) measures to improve the material and technical base, informatization of the medical organization;

6) measures for the development of human resources.

In a medical organization, it is recommended to ensure that quality control is carried out at least once a month.

To assess the dynamics of indicators of internal quality control and safety of medical activities in a medical organization (including its structural divisions), the analysis of the results of internal quality control and safety of medical activities is carried out based on the results of the past month, quarter and year.

Annex 1. Form "Card of internal quality control and safety of medical activities"

Attachment 1
to the Guidelines for organizing
internal quality control
and medical safety
activities in medical
organizations of the city of Moscow,
approved order
Department of Health
Moscow city
dated August 16, 2013 N 820

Form "Card of internal quality control and safety of medical activities"

1. Medical organization

department

2. Full name sick

3. Date of birth

N policy, SMO

Treatment time from

N medical card inpatient

4. Clinical diagnosis

Concomitant (clinically significant)

Pathological anatomical diagnosis

Quality factor of medical care

department head

deputy head physician

notes

1. Description of complaints and anamnesis:
1.1. In full
1.2. Not in full
1.3. Missing

1
0,5
0

2. Objective examination:
2.1. In full
2.2. Not in full
2.3. Missing

1
0,5
0

3. Diagnostic measures for the underlying and concomitant (clinically significant) diseases:
3.1. Carried out in a timely manner, in full, meet the standard of medical care
3.2. Carried out in a timely manner, but do not meet the standard of medical care, which did not affect the outcome of the disease
3.3. Carried out untimely, do not meet the standard of medical care, which affected the outcome of the disease

4. Making a diagnosis of the main and concomitant (clinically significant) diseases:
4.1. Exhibited in a timely manner, reasonably, in accordance with the clinical and functional characteristics
4.2. Exposed out of time, reasonably, in accordance with the clinical and functional characteristics, which did not affect the outcome of the disease
4.3. Exhibited untimely, unreasonably, which negatively affected the outcome of the disease

5. Therapeutic and preventive measures, medical rehabilitation:
5.1. Carried out in a timely manner, optimally, correspond to the standard of medical care
5.2. Do not meet the standard of medical care, which did not affect the outcome of the disease
5.3. They do not meet the standard of medical care, which negatively affected the outcome of the disease

6. Surgical treatment:
6.1. Done in a timely manner, optimally, in accordance with the standard of medical care, medical technology
6.2. Done in a timely manner, optimally, but there are defects that did not affect the outcome of the disease
6.3. Done out of time, with defects that affected the outcome of the disease
(organizational, tactical, infectious complications, etc.)

7. Anesthesiological allowance:
7.1. Done optimally, risk is minimized
7.2. Performed optimally, the risk is not minimized, which did not affect the outcome of the disease
7.3. Technologies are not followed, the risk is not minimized, which affected the outcome of the disease

8. Resuscitation measures:
8.1. No defects
8.2. Defects did not affect the outcome of the disease
8.2. Defects that affected the outcome of the disease

9. medical expertise, medical examination:
9.1. On time, in full
9.2. Timely, but not in full (there are no recommendations for employment, recommendations for discharge, expert history, etc.)
9.3. Late, incomplete, target result not achieved

10. Terms of medical care:
10.1. Meet the standard of medical care (reasonably low or high)
10.2. Unreasonably underestimated or overestimated, which did not affect the outcome of the disease
10.3. Do not meet the standard of medical care, which affected the outcome of the disease

11. Hospitalization (to the day hospital of the polyclinic, hospital at home):
11.1. Reasonably, corresponds to the profile of medical activity
11.2. Justified, but does not correspond to the profile of medical activity
11.3. Unreasonable, does not correspond to the profile of medical activity

12. Continuity, stages:
12.1. Complied with in full
12.2. Complied with incompletely, which did not affect the outcome of the disease
12.3. Complied with incompletely, which affected the outcome of the disease

12. Outcome of treatment
12.1. The result is achieved - recovery, improvement
12.2. The result was partially achieved - no changes
12.3. The result was not achieved - deterioration, death - with inadequate medical care

13. Registration of medical documentation
13.1. Satisfactory, in full
13.2. Not in full, there are some defects
13.3. Unsatisfactory, missing

14. Patient satisfaction with the provision of medical care:
14.1. Satisfied
14.2. Satisfied partially
14.3. Not satisfied

Quality factor

GPA

GPA

GPA

GOOD (quality rendered health care)
SATISFACTORY (quality medical care, accompanied by single defects in the provision of medical care that did not lead to a deterioration in the patient's health)
UNSATISFACTORY
(poorly provided medical care)

Evaluation of the work of the head of the department - carried out by the deputy chief physician of the medical organization
SATISFACTORILY
UNSATISFACTORY

In each case of quality control, the quality factor is calculated (the average score of the analyzed indicators).

Characteristics of defects and their impact on the outcome of medical care

Internal quality and safety control

job title

signature, date

With the results of internal quality control
and safety of medical activity is familiar with:

job title

signature, date

Annex 2. Form "Journal of internal quality control and safety of medical activities"

Annex 2
to the Guidelines for organizing
internal quality control
and medical safety
activities in medical
organizations of the city of Moscow,
approved order
Department of Health
Moscow city
dated August 16, 2013 N 820

Form "Journal of internal quality control and safety of medical activities"

Checking-
received

Structural subsection

Number of verified

The number of cases of medical care with identified defects in the provision of medical care (abs. and %)

Quality factor

Accepted management

period (month), date of quality control

leniya, the number of treated patients

cases of medical care

Diagnostics-
cal activities

Formulation, substantiation of the diagnosis

Therapeutic
profilak-
tic events

Terms of rendering, succession-
ness of stages

Registration of medical documentation

cal solutions

Instructions for filling out the form "Journal of internal quality control and safety of medical activities"

1. Column 1 - indicates the serial number of internal quality control and safety of medical activities.

The numbering is reset from the beginning of each calendar year.

2. Column 2 - indicates the period to be checked (month) and the date of the quality control (day, month, year).

3. In column 3 - the name is indicated structural unit medical organization and the number of treated patients for the period under review (month).

4. Column 4 - indicates the absolute number of cases of medical care subjected to quality control, and the percentage of total number treated patients.

5. In columns 5 to 9 - defects in the provision of medical care identified during the quality control (absolute number and%) are indicated:

column 5 - indicates the defects made during the diagnostic measures, including the collection of complaints, anamnesis, objective examination;

in the 6th column - the defects made during the formulation, formulation, justification of the diagnosis are indicated;

column 7 - indicates the defects made during the implementation of therapeutic and preventive measures, including during surgical interventions, the provision of anesthesia, resuscitation;

in column 8 - defects are indicated by the timing of the provision, continuity and staging of the provision of medical care;

in column 9 - an assessment of the execution of medical documentation is indicated.

6. Column 10 gives the final assessment of the quality of medical care, indicating the overall average score for the structural unit:

quality medical care - quality factor 1.0-0.8;

high-quality medical care, accompanied by single defects in the provision of medical care, which did not lead to a deterioration in the patient's health, - a quality factor of 0.7-0.6;

poor-quality medical care - quality factor 0.5-0.

7. In column 11 - indicate management decisions taken by the responsible person based on the results of the internal quality control and safety of medical activities.

Annex 3. Map for monitoring compliance with safe working conditions, requirements for the safe use and operation of medical devices

Annex 3
to the Guidelines for organizing
internal quality control
and medical safety
activities in medical
organizations of the city of Moscow,
approved order
Department of Health
Moscow city
dated August 16, 2013 N 820

Control card for compliance with safe working conditions, requirements for the safe use and operation of medical devices

1. Medical organization

2. Structural unit

3. Head. structural unit

Quality factor

1. Compliance with labor protection requirements:
1.1. Corresponds
1.2. Not fully compliant
1.3. Does not match

1
0,5
0

2. Compliance with the requirements for the safe use and operation of medical devices and their disposal:
2.1. Corresponds
2.2. Not fully compliant
2.3. Does not match

3. Training of employees in safe methods and techniques for the use and operation of medical devices:
3.1. Conducted in accordance with the training schedule
3.2. Conducted, but the training schedule is not respected
3.3. There is no training, there is no training schedule

4. The condition of the premises in which they are stored medications, medical devices or their destruction (utilization):
4.1. Compliant with regulations
4.2. Does not fully comply with regulatory requirements
4.3. Doesn't comply with regulations

5. Compliance with the safety requirements for the use of medical devices provided for by the manufacturer's documentation:
5.1. Compliant
5.2. Not fully compliant
5.3. Does not meet requirements

1
0,5
0

6. Compliance with the requirements for the disposal (destruction) of medical devices provided for by the technical and operational documentation of the manufacturer:
6.1. Compliant
6.2. Not fully compliant
6.3. Does not meet requirements

1
0,5
0

7. Compliance with the rules in the field of circulation of medical devices:
7.1. Compliant
7.2. Not fully compliant
7.3. Does not meet requirements

1
0,5
0

8. Informing about side effects not specified in the instructions for use or operating instructions for a medical device, about adverse reactions during its use, about the features of the interaction of medical devices with each other, about facts and circumstances that pose a threat to the life and health of citizens and medical workers when using and operating medical devices:
8.1. Informing in a timely manner, in full
8.2. Informing in a timely manner, not in full
8.3. Not informed

1
0,5
0

GPA

GPA

Quality factor

GOOD
SATISFACTORILY
UNSATISFACTORY

1-0,8
0,7-0,6
0,5-0

Internal control of the safety of medical activities is carried out by a responsible employee of a medical organization, appointed by order of the chief physician of a medical organization.

Internal security control
conducted medical activities:

job title

signature, date

With the results of internal security controls
medical activity is familiar with:

job title

signature, date




Revision of the document, taking into account
changes and additions prepared
JSC "Kodeks"

On improving the organization of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow (as amended on December 15, 2017)

Document's name: On improving the organization of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow (as amended on December 15, 2017)
Document Number: 820
Type of document: Order of the Department of Health of the city of Moscow
Host body: Department of Health of the City of Moscow
Status: Inactive
Published: The document has not been published.
Acceptance date: August 16, 2013
Effective start date: August 16, 2013
Expiration date: October 30, 2019
Revision date: December 15, 2017

ON APPROVAL OF STANDARD CONTRACTS,
REQUIRED FOR THE IMPLEMENTATION OF THE RULES OF PROVISION TO PARTICIPANTS
MILITARY PURPOSE HOUSING LOANS AND
REPAYMENT OF PURPOSE HOUSING LOANS

In accordance with the Federal "On the accumulative-mortgage system of housing for military personnel" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2004, N 34, item 3532; 2006, N 6, item 636; 2007, N 50, item 6237; 2008, N 30 (part II), item 3616; 2009, N 48, item 5731; 2011, N 27, item 3879; N 48, item 6728; 2012, N 26, item 3443; 2013, N 27, 3477; No. 30 (part I), art. 4084; No. 52 (part I), art. 6961; 2014, No. 23, art. 2930; 2015, No. 14, art. 2008; No. 27, art. 4001; 2016, N 14, item 1905; N 18, item 2494; 2017, N 11, item 1541) and the Rules for the provision of targeted housing loans to participants in the savings and mortgage system of housing provision for military personnel, as well as repayment of targeted housing loans ( hereinafter referred to as the Rules), approved (Sobraniye Zakonodatelstva Rossiyskoy Federatsii, 2008, N 20, Art. 2369; 2011, N 1, Art. 227; 2015, N 2, Art. 468; N 40, Art. 5562; 2016, N 47 , item 6653; 2017, N 2 (part I), item 368; N 23, item 3326; N 38, item 5623), I order:

1. Approve standard contracts:

Accumulative-mortgage system of housing provision for military personnel for the acquisition of residential premises (residential premises) on the security of the acquired residential premises (residential premises) (Appendix No. 1 to this order);

a targeted housing loan provided to a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel for the payment of a down payment when acquiring housing (residential premises) using a mortgage loan and repaying mortgage loan obligations (Appendix No. 2 to this order);

a targeted housing loan provided to a participant in the accumulative mortgage system for housing provision for military personnel in order to repay obligations under a mortgage loan agreement provided to the participant as the only borrower for the acquisition of residential premises (residential premises) before receiving a targeted housing loan (Appendix No. 3 to this order);

a targeted housing loan provided to a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel in order to purchase residential premises (residential premises) under an agreement on participation in shared construction without using a mortgage loan (Appendix No. 4 to this order);

a targeted housing loan provided to a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel for the payment of a part of the price of the agreement for participation in shared construction and (or) repayment of obligations under a mortgage loan for the purchase of residential premises (residential premises) (Appendix No. 5 to this order);

a targeted housing loan provided to a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel in order to repay a mortgage loan provided to the participant as the only borrower for the purchase of residential premises (residential premises) under an agreement on participation in shared construction, before receiving a targeted housing loan (Appendix No. 6 to this order);

2. Approve the procedure for issuing a mortgage in respect of participants in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel (Appendix No. 7 to this order).

3. Approve the form of the Certificate of the right of a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel to receive a targeted housing loan (Appendix No. 8 to this order).

4. Recognize invalid the order of the Minister of Defense of the Russian Federation of April 18, 2011 N 465 "On approval standard contracts necessary for the implementation of the Rules for the provision of targeted housing loans to participants in the accumulative mortgage system of housing support for military personnel, as well as repayment of targeted housing loans "(registered with the Ministry of Justice of the Russian Federation on July 1, 2011, registration N 21233).

Minister of Defense
Russian Federation
army General
S.SHOYGU

Appendix No. 1
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
accumulative mortgage system of housing provision
military personnel to purchase housing
(residential premises) on the security of the acquired
living quarters (living quarters)

_______________________________ "__" ____________ 20__ (place of conclusion of the contract) Federal State Treasury Institution " federal government accumulative and mortgage system of housing provision for military personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the accumulation and mortgage system of housing provision for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of the functions of an authorized federal executive body in accordance with Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ "On the accumulative mortgage system of housing for military personnel" (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, ________________________________________________________________________________, on the basis of which the official) hereinafter referred to as the Lender, on the one hand, and a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel _______ ________________________________________________________________________________, (full name of the participant accumulative mortgage system) ________________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at: ______________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, jointly referred to as further by the Parties, have concluded this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower in the amount of ___________ (in figures) (_________________________________________________________________) rubles (in words) for the acquisition under the sale and purchase agreement in the ownership of the Borrower: residential premises (house, apartment), located at: ____________ __________________________________________________________________________, with a total area of ​​________ sq. . meters, consisting of ____________ rooms, contractual cost of ___________ (__________________________________________) rubles; (in numbers) (in words) land plot with a total area of ​​_________________________ sq. meters, cadastral number of the land plot _____________________________, purpose (category) of the land plot ________________________________, type of permitted use of the land plot ____________________________, contractual cost ___________ (_______________________________) rubles. (in numbers) (in words)

II. Enforcement of the Agreement

4. Security for the fulfillment of the obligations of the Borrower to the Lender under this Agreement is the mortgage of the residential premises and the land plot (if any) specified in paragraph 3 of this Agreement, arising from the Lender by virtue of the law from the date of state registration of the Borrower's ownership of the residential premises (residential premises ) and a land plot (if any).


housing loan

5. The provision by the Lender of a targeted housing loan is carried out by a one-time transfer of savings for the purposes specified in paragraph 3 of this Agreement - within the period specified in paragraphs 15 and 59 of the Rules.

IV. Interaction of the Parties

9. The Borrower has the right to make full or partial early repayment of the targeted housing loan to the Lender.

10. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the premises. The residential premises and the land plot (if any) are pledged to the Lender until the Borrower acquires the right to use the savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

11. The lender undertakes:

12. The lender has the right to foreclose on mortgaged premises and land (if any) in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Miscellaneous terms

13. In everything that is not stipulated by this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

14. In the event of disagreements between the Lender and the Borrower regarding the implementation of this Agreement, the Parties will take all measures to resolve them through negotiations. Disagreements on which the Parties fail to reach an agreement shall be subject to judicial review at the location of the residential premises specified in paragraph 3 of this Agreement.

15. When fulfilling this Agreement, the Parties undertake to be correct and maintain the confidentiality of information received in the course of the implementation of this Agreement.

16. The occurrence of force majeure circumstances (force majeure) releases the Parties from liability for failure to fulfill or untimely fulfillment of obligations under this Agreement.

17. This Agreement is made in triplicate, having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy for the body exercising state registration rights to real estate and transactions with it.

Details and signatures:

Lender Borrower ____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, Email) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of an authority based on a power of attorney: in the preamble to this Agreement, the words "acting on its own behalf" are replaced by the words "on behalf of and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting name of the representative of the accumulative mortgage system participant) on the basis of a power of attorney certified on "__" ____________________ 20__ by a notary public of the notary district _____________________________________ (name of the notary district, ____________________, registered in the register for N _________________ "; full name of the notary) details of the Borrower in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests mortgage system) "__" ___________ 20__ by a notary of the notarial district __________________ (name _____________________________________________, registered in the register of the notarial district, full name notary) for N ______".

Appendix No. 2
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
accumulative mortgage system of housing provision
military personnel to pay the down payment
when purchasing with a mortgage loan
residential premises (residential premises) and repayment
mortgage loan obligations

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the contract) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the accumulation and mortgage system of housing for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of functions authorized federal executive body in accordance with the Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ "On the savings and mortgage system of housing for military personnel" (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, __________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Lender, on the one hand, and the accumulator participant of the mortgage-mortgage system of housing provision for military personnel ________________________________________________________________________________, (full name participant of the accumulative mortgage system) ________________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at: ______________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to as further by the Parties, have concluded this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

3.1. In the amount of ____________ (__________________________________) rubles (in figures) (in words) to pay the down payment for the purpose of acquiring into the ownership of the Borrower: residential premises (houses, apartments) under a sale and purchase agreement using a mortgage loan (loan) under loan agreement(loan agreement) dated "__" ______ 20__ N ___, issued by ____________________________ (name of the bank, other credit institution, legal entity) (hereinafter referred to as the Lender), located at the address: ______________________________, with a total area of ​​_________ sq. meters, consisting of ________________ rooms, _________________________________________________________________________________ (other parameters specified in the sales contract) with a contractual cost of ____________ (______________________________) rubles; (in figures) (in words) of a land plot with a total area of ​​_________________________ sq. meters, cadastral number of the land plot _____________________________________, purpose (category) of the land plot ____________________________, type of permitted use of the land plot ________________________, contractual value _______________ (___________________________) rubles. (in numbers) (in words)

3.2. To repay obligations to the Lender under the mortgage credit (loan) specified in subparagraph 3.1.

II. Enforcement of the Agreement

4. The fulfillment of the obligations of the Borrower to the Lender under this Agreement is secured by the mortgage of the residential premises and the land plot (if any) specified in subparagraph 3.1 of this Agreement, arising from the Lender and the Lender by virtue of the law from the date of state registration of the Borrower's ownership of the residential premises (residential premises) and land (if any).

III. The procedure for granting, repaying and returning the target
housing loan

5. The provision by the Lender of a targeted housing loan is carried out in the following order for the purposes indicated:

5.1. In subparagraph 3.1 of this Agreement - within the period specified in paragraphs 20 and 63 of the Rules, by a one-time transfer of savings to the Borrower's bank account.

5.2. In subparagraph 3.2 of this Agreement - by transferring savings in accordance with paragraphs 24, 25 and 67 of the Rules.

6. Repayment of a targeted housing loan is carried out by the Lender in the cases and in the manner established by the Federal Law and the Rules.

7. In the event of the Borrower's dismissal from military service, the Borrower shall notify the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 working days from the date of issuance of the order to exclude the Borrower from the lists of personnel of the military unit and provide the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Lender.

8. If the Borrower is early dismissed from military service and he does not have the right to use savings in accordance with Article 10 of the Federal Law, the Borrower returns, in accordance with paragraph 79 of the Rules, to the Lender the savings provided to him under this Agreement (hereinafter referred to as debt) , and pays interest in the manner prescribed by the Rules.

Interest on the amount of the debt balance is charged at a rate equal to the refinancing rate established by central bank of the Russian Federation as of the date when the grounds for exclusion of the Borrower from the register of participants in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel arose.

9. If the Borrower is dismissed from military service and he has the right to use savings in accordance with the Federal Law, the savings transferred by the Lender to repay obligations under a mortgage loan after the grounds arise for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system of housing for military personnel are subject to return to the Lender in the manner prescribed by the Rules.

IV. Interaction of the Parties

11. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the residential premises. The residential premises and the land plot (if any) are pledged to the Lender until the Borrower acquires the right to use the savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

12. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

if the Borrower has the right to use the savings in accordance with the Federal Law and there is no debt on the targeted housing loan or if the Borrower fully repays the targeted housing loan, take all necessary actions related to the cancellation of the mortgage entry in the Unified State Register of Real Estate.

13. The lender has the right to foreclose on mortgaged premises and land (if any) in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Miscellaneous terms

Details and signatures:

Appendix No. 3
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
accumulative mortgage system of housing provision
military personnel in order to pay off obligations under the contract
mortgage loan granted to the participant
as the sole borrower for the purchase of residential
premises (residential premises) until the target
housing loan

I. Subject of the Agreement

1. The subject of this Agreement is the provision by the Lender to the Borrower of a targeted housing loan at the expense of savings for housing provision, recorded (recorded) on the personal savings account of the Borrower (hereinafter referred to as savings).

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower for repayment at the expense of savings of obligations under a mortgage loan (loan) provided by ___ _________________________________________________________________________________ (name of the bank, other credit institution, _________________________________ (hereinafter referred to as the Lender) under a loan agreement of a legal entity) (loan agreement) dated "__ " _____________ 20__ N _________________________, concluded as with the only Borrower before receiving a targeted housing loan for the purpose of acquiring under a sale and purchase agreement: residential premises (house, apartment), located at: ___________, with a total area of ​​____ sq. meters, consisting of _____________________ rooms, contractual cost of __________ (________________________________) rubles; (in figures) (in words) of a land plot with a total area of ​​_________________________ sq. meters, cadastral number of the land plot _____________________________________, purpose (category) of the land plot ____________________________, type of permitted use of the land plot ________________________, contractual value ____________ (______________________________) rubles. (in numbers) (in words)

If the Borrower submits to the Lender an application to terminate the provision of a targeted housing loan to repay obligations to the Lender under a mortgage credit (loan) at the expense of savings for housing security accounted for in its personal savings account, the Lender shall terminate the provision of a targeted housing loan to the Borrower.

4. As of the date of signing this Agreement, the balance of the outstanding debt of the Borrower to the Lender is ________________________ (in figures) (________________________________________________________________) rubles. (in words)

II. Enforcement of the Agreement

5. The fulfillment of the obligations of the Borrower to the Lender under this Agreement is secured by the subsequent mortgage of the residential premises and the land plot (if any) specified in paragraph 3 of this Agreement in favor of the Russian Federation represented by the Institution from the date of state registration of the subsequent mortgage agreement.

The mortgagee of the residential premises specified in paragraph 3 of this Agreement under the previous mortgage is ______________________________ (name of the bank, other credit institution, legal entity)

III. The procedure for granting, repaying and returning the target
housing loan

6. The provision by the Lender of a targeted housing loan for the purposes specified in paragraph 3 of this Agreement is carried out by transferring savings in accordance with paragraphs 24, 25, 29 and 71 of the Rules.

Interest on the amount of the balance of the debt is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date of the occurrence of the grounds for exclusion of the Borrower from the register of participants in the accumulative mortgage system of housing for military personnel.

IV. Interaction of the Parties

12. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the residential premises. The residential premises and the land plot (if any) are pledged to the Lender until the Borrower acquires the right to use the savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

13. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

if the Borrower has the right to use the savings in accordance with the Federal Law and there is no debt on the targeted housing loan or if the Borrower fully repays the targeted housing loan, take all necessary actions related to the cancellation of the mortgage entry in the Unified State Register of Real Estate.

14. The lender has the right to foreclose on mortgaged premises and land (if any) in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Miscellaneous terms

16. In the event of disagreements between the Lender and the Borrower regarding the implementation of this Agreement, the Parties will take all measures to resolve them through negotiations. Disagreements on which the Parties fail to reach an agreement shall be subject to judicial review at the location of the residential premises specified in paragraph 3 of this Agreement.

Details and signatures:

Lender Borrower ____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, e-mail) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of an authority based on a power of attorney: in the preamble to this Agreement, the words "acting on its own behalf" are replaced by the words "on behalf of and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting name of the representative of the accumulative mortgage system participant) on the basis of a power of attorney certified on "__" ____________________ 20__ by a notary public of the notary district _____________________________________ (name of the notary district, ____________________, registered in the register for N _________________ "; full name of the notary) details of the Borrower in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests mortgage system) "__" __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________, registered in the register of the notarial district, full name notary) for N ______".

Appendix No. 4
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
accumulative mortgage system of housing provision
military personnel for the purpose of acquiring housing (residential
premises) under an agreement on participation in shared construction
without a mortgage

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the contract) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the accumulation and mortgage system of housing for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of functions authorized federal executive body in accordance with the Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ "On the savings and mortgage system of housing for military personnel" (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, __________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Lender, on the one hand, and the accumulator participant of the mortgage system of housing provision for military personnel _______ ________________________________________________________________________, (full name participant of the accumulative mortgage system) ________________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at: ______________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to as further by the Parties, have concluded this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. The subject of this Agreement is the provision by the Lender to the Borrower of a targeted housing loan at the expense of savings for housing provision, recorded on the personal savings account of the Borrower (hereinafter referred to as savings).

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower in the amount of ___________ (in figures) (________________________________________________________________________________) rubles (in words) for the purchase of a residential building (apartment) located at: _____ _________________________________________________________________________________ (city or other settlement, street, lot number or other _________________________________________________________________ signs of the place construction of an object, individualizing the definition of __________________________________________________________________________, subject to transfer of residential premises in accordance with the design documentation) with a total area of ​​________ sq. meters, consisting of _________________ rooms, in accordance with the preliminary agreement for participation in the shared construction of an apartment building dated "__" ______ 20__ N ___, concluded by the Borrower with _________________________________________________________________________________ (name of the legal entity ___________________________________________________________________________ attracting cash participants in shared construction ________________________________________________________________________________, for the construction of an apartment building) with the deadline for the developer to transfer the object of shared construction to the Borrower "__" _____ 20__ in the manner prescribed by the agreement on participation in shared construction, which has passed state registration.

II. Enforcement of the Agreement

5.2. Mortgage of a dwelling (apartment) by virtue of law in favor of the Russian Federation represented by the Institution from the date of state registration of the Borrower's ownership of the dwelling (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement.

III. The procedure for granting, repaying and returning the target
housing loan

6. The provision by the Lender of a targeted housing loan is carried out by transferring savings for the purposes specified in paragraph 3 of this Agreement - on time and in the manner established by paragraph 38 of the Rules.

7. Repayment of a targeted housing loan is carried out by the Lender in the cases and in the manner established by the Federal Law and the Rules.

8. In the event of the Borrower's dismissal from military service, the Borrower shall notify the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 working days from the date of issuance of the order to exclude the Borrower from the lists of personnel of the military unit and provide the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Lender.

9. If the Borrower is early dismissed from military service and he does not have the right to use savings in accordance with Article 10 of the Federal Law, the Borrower shall return, in accordance with paragraph 79 of the Rules, to the Lender the savings provided to him under this Agreement (hereinafter referred to as debt) , and pays interest in the manner prescribed by the Rules.

Interest on the amount of the balance of the debt is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date of the occurrence of the grounds for exclusion of the Borrower from the register of participants in the accumulative mortgage system of housing for military personnel.

IV. Interaction of the Parties

10. The Borrower has the right to make full or partial early repayment of the targeted housing loan to the Lender.

11. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the residential premises. The residential premises are pledged to the Lender until the Borrower acquires the right to use the savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

12. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

13. The lender has the right to foreclose on the mortgaged residential premises in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Miscellaneous terms

14. In everything that is not stipulated by this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

15. In the event of disagreements between the Lender and the Borrower regarding the implementation of this Agreement, the Parties will take all measures to resolve them through negotiations. Disagreements on which the Parties fail to reach an agreement shall be subject to judicial review at the location of the residential premises specified in paragraph 3 of this Agreement.

16. In the performance of this Agreement, the Parties undertake to be correct and maintain the confidentiality of information received in the course of the implementation of this Agreement.

17. The occurrence of force majeure circumstances (force majeure) releases the Parties from liability for non-fulfillment or untimely fulfillment of obligations under this Agreement.

18. This Agreement is made in triplicate, having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy - for the body that carries out state registration of rights to real estate and transactions with it.

Details and signatures:

Lender Borrower ____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, e-mail) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of an authority based on a power of attorney: in the preamble to this Agreement, the words "acting on its own behalf" are replaced by the words "on behalf of and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting name of the representative of the accumulative mortgage system participant) on the basis of a power of attorney certified on "__" ____________________ 20__ by a notary public of the notary district _____________________________________ (name of the notary district, ____________________, registered in the register for N _________________ "; full name of the notary) details of the Borrower in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests mortgage system) "__" __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________, registered in the register of the notarial district, full name notary) for N ______".

Appendix No. 5
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
accumulative mortgage system of housing provision
servicemen to pay part of the price of the participation agreement
in shared construction and (or) repayment of obligations
on a mortgage loan for the purchase of a residential
premises (residential premises)

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the contract) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the accumulation and mortgage system of housing for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of functions authorized federal executive body in accordance with the Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ "On the savings and mortgage system of housing for military personnel" (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, __________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Lender, on the one hand, and the accumulator participant of the mortgage system of housing provision for military personnel _______ ________________________________________________________________________, (full name participant of the accumulative mortgage system) ________________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at: ______________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to as further by the Parties, have concluded this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. The subject of this Agreement is the provision by the Lender to the Borrower of a targeted housing loan at the expense of savings for housing provision, recorded (recorded) on the personal savings account of the Borrower (hereinafter referred to as savings).

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower:

3.1. In the amount of _____________ (_________________________________) rubles (in figures) (in words) to pay a part of the price indicated in preliminary agreement participation in shared construction from "__" __________ 20__ N ___, concluded by the Borrower with _________________________________________________________________ (name of the legal entity _________________________________________________________________________________ that attracts funds from participants in shared construction ________________________________________________________________________________ for the construction of an apartment building) for the purchase of a residential building (apartment) located at: _____ _________________________________________________________________________ (city or other settlement, street, site number or other _______________________________________________________________________________ signs of the construction site of the facility, individualizing the definition of ________________________________________________________________________________, the residential premises to be transferred in accordance with the design documentation) with a total area of ​​_______ sq. meters, consisting of _______________ rooms, with the deadline for the developer to transfer the residential premises (apartment) to the Borrower "__" _________ 20__ in the manner prescribed by the agreement for participation in shared construction that has passed state registration. 3.2. To repay obligations under a mortgage loan (loan) at the expense of the Borrower's savings in accordance with the loan agreement (loan agreement) dated "__" _____ 20__ N ___, concluded by the Borrower with ______________________ (name of the bank, _______________________________________________________ (hereinafter referred to as the Lender). organization, legal entity)

If, in accordance with paragraph 47 of the Rules of State Registration, the Borrower's right of ownership to the residential premises (apartment) specified in subparagraph 3.1 of this Agreement is not exercised within 6 months from the date of its transfer by the developer and acceptance by the Borrower, the Institution suspends the provision of savings to repay the Borrower's mortgage loan obligations.

4. The price of the contract for participation in shared construction is fixed and cannot be changed.

Payment of the price of the agreement for participation in shared construction must be made by making payments within the period provided for by this Agreement in accordance with paragraphs 3 and 5 of Article 5 of the Federal Law of December 30, 2004 N 214-FZ "On participation in shared construction of apartment buildings and other real estate objects and on amendments to certain legislative acts of the Russian Federation.

II. Enforcement of the Agreement

5. Securing the fulfillment of the obligations of the Borrower to the Lender under this Agreement are:

5.1. Pledge of the Borrower's rights to claim under an agreement on participation in the shared construction of a residential building (apartment) by virtue of law in favor of the Russian Federation represented by the Institution from the date of state registration of the agreement on participation in shared construction until the date of registration of the Borrower's ownership of the residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement.

5.2. Mortgage of the residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement in favor of the Russian Federation represented by the Institution and the Lender, arising by virtue of law from the date of state registration of the Borrower's ownership of the residential premises (apartment).

III. The procedure for granting, repaying and returning the target
housing loan

6. The provision by the Lender of a targeted housing loan is carried out for the purposes indicated:

6.1. In subparagraph 3.1 of this Agreement - on time and in the manner established by paragraph 41 of the Rules.

6.2. In subparagraph 3.2 of this Agreement - on time and in the manner established by paragraphs 24, 25 and 46 of the Rules.

If the Borrower submits to the Lender an application to terminate the provision of a targeted housing loan to repay obligations to the Lender under the mortgage credit (loan) specified in subparagraph 3.1, using the savings for housing provision recorded on its personal savings account, the Lender shall terminate the provision of a targeted housing loan to the Borrower .

7. Repayment of a targeted housing loan is carried out by the Lender in the cases and in the manner established by the Federal Law and the Rules.

8. In the event of the Borrower's dismissal from military service, the Borrower shall notify the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 working days from the date of issuance of the order to exclude the Borrower from the lists of personnel of the military unit and provide the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Lender.

9. If the Borrower is early dismissed from military service and he does not have the right to use savings in accordance with Article 10 of the Federal Law, the Borrower shall return, in accordance with paragraph 79 of the Rules, to the Lender the savings provided to him under this Agreement (hereinafter referred to as debt) , and pays interest in the manner prescribed by the Rules.

Interest on the amount of the balance of the debt is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date of the occurrence of the grounds for exclusion of the Borrower from the register of participants in the accumulative mortgage system of housing for military personnel.

10. If the Borrower is dismissed from military service and he has the right to use savings in accordance with the Federal Law, the savings transferred by the Lender to repay obligations under a mortgage loan after the grounds arise for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system of housing for military personnel are subject to return to the Lender in the manner prescribed by the Rules.

IV. Interaction of the Parties

11. The Borrower has the right to make full or partial early repayment of the targeted housing loan to the Lender.

13. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

if the Borrower has the right to use the savings in accordance with the Federal Law and there is no debt on the targeted housing loan, or, in the event that the Borrower fully repays the targeted housing loan, take all necessary actions related to the redemption of the mortgage entry in the Unified State Register of Real Estate.

V. Miscellaneous terms

15. In everything that is not stipulated by this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

17. When executing this Agreement, the Parties undertake to be correct and to maintain the confidentiality of information received in the course of the implementation of this Agreement.

18. The occurrence of force majeure circumstances (force majeure) releases the Parties from liability for non-fulfillment or untimely fulfillment of obligations under this Agreement.

19. This Agreement is made in triplicate, having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy - for the body that carries out state registration of rights to real estate and transactions with it.

Details and signatures:

Lender Borrower ____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, e-mail) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of an authority based on a power of attorney: in the preamble to this Agreement, the words "acting on its own behalf" are replaced by the words "on behalf of and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting name of the representative of the accumulative mortgage system participant) on the basis of a power of attorney certified on "__" ____________________ 20__ by a notary public of the notary district _____________________________________ (name of the notary district, ____________________, registered in the register for N _________________ "; full name of the notary) details of the Borrower in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests mortgage system) "__" __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________, registered in the register of the notarial district, full name notary) for N ______".

Appendix No. 6
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
accumulative mortgage system of housing provision
military personnel in order to repay a mortgage loan,
provided to the participant as the sole borrower
for the purchase of residential premises (residential premises)
under a contract for participation in shared construction
before receiving a targeted housing loan

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the contract) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the accumulation and mortgage system of housing for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of functions authorized federal executive body in accordance with the Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ "On the savings and mortgage system of housing for military personnel" (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, __________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Lender, on the one hand, and the accumulator participant of the mortgage system of housing provision for military personnel _______ ________________________________________________________________________, (full name participant of the accumulative mortgage system) ________________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at: ______________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to as further by the Parties, have concluded this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. The subject of this Agreement is the provision by the Lender to the Borrower of a targeted housing loan at the expense of savings for housing provision, recorded (recorded) on the personal savings account of the Borrower (hereinafter referred to as savings).

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower for repayment at the expense of savings of obligations under a mortgage loan (loan) provided by ___________________________________________________________________________ (name of the bank, other credit institution, _______________________ (hereinafter referred to as the Lender) under a loan agreement (legal entity's loan agreement) from "__" ____________ 20__ N _____________, concluded by the Borrower prior to receiving a targeted housing loan for the purpose of acquiring the property of the Borrower of a residential building (apartment) located at: ____________________ _________________________________________________________________________________ (city or other settlement, street, lot number ___________________________________________________________________________ or other signs of the construction site of the object , individualizing ________________________________________________________________________________, the definition of the residential premises to be transferred to in accordance with the design documentation) with a total area of ​​___________ sq. meters, consisting of ___________ rooms, under an agreement for participation in shared construction dated "__" _________ 20__ N _____, concluded by the Borrower with __________________________________________________ (name of the legal entity that attracts __________________________________________________________________ funds from participants in shared construction ________________________________________________________________________________ for the construction of an apartment building)

The deadline for the developer to transfer the object of shared construction to the Borrower from "__" ________ 20__

If, in accordance with clause 52 of the Rules for State Registration, the Borrower's ownership right to the residential premises (apartment) specified in paragraph one of this clause of this Agreement is not exercised within 6 months from the date of its transfer by the developer and acceptance by the Borrower, the Institution suspends the provision of savings to pay off the Borrower's obligations under the mortgage credit.

4. The price of the contract for participation in shared construction is fixed and cannot be changed.

Payment of the price of the agreement for participation in shared construction must be made by making payments within the period provided for by this Agreement in accordance with paragraphs 3 and 5 of Article 5 of the Federal Law of December 30, 2004 N 214-FZ "On participation in shared construction of apartment buildings and other real estate objects and on amendments to certain legislative acts of the Russian Federation.

II. Enforcement of the Agreement

5. Securing the fulfillment of the obligations of the Borrower to the Lender under this Agreement are:

5.1. Subsequent pledge of the Borrower's rights of claim under an agreement on participation in the shared construction of a residential premise (apartment) in favor of the Russian Federation represented by the Institution under a subsequent pledge of receivables from the date of its state registration until the date of registration of the Borrower's ownership of the residential premise (apartment) specified in clause 3 of this Agreement.

5.2. Mortgage of the residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement in favor of the Russian Federation represented by the Institution and the Lender, arising from the date of state registration of the Borrower's ownership of the residential premises (apartment).

III. The procedure for granting, repaying and returning the target
housing loan

6. The provision by the Lender of a targeted housing loan for the purposes specified in paragraph 3 of this Agreement is carried out on time and in the manner established by paragraph 51 of the Rules.

If the Borrower submits to the Lender an application to terminate the provision of a targeted housing loan to repay obligations to the Lender under the mortgage credit (loan) specified in clause 3, using the savings for housing security accounted for in its personal savings account, the Lender shall terminate the provision of a targeted housing loan to the Borrower .

7. Repayment of a targeted housing loan is carried out by the Lender in the cases and in the manner established by the Federal Law and the Rules.

8. In the event of the Borrower's dismissal from military service, the Borrower shall notify the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 working days from the date of issuance of the order to exclude the Borrower from the lists of personnel of the military unit and provide the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Lender.

9. If the Borrower is early dismissed from military service and he does not have the right to use savings in accordance with Article 10 of the Federal Law, the Borrower shall return, in accordance with paragraph 79 of the Rules, to the Lender the savings provided to him under this Agreement (hereinafter referred to as debt) , and pays interest in the manner prescribed by the Rules.

Interest on the amount of the balance of the debt is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date of the occurrence of the grounds for exclusion of the Borrower from the register of participants in the accumulative mortgage system of housing for military personnel.

10. If the Borrower is dismissed from military service and he has the right to use savings in accordance with the Federal Law, the savings transferred by the Lender to repay obligations under a mortgage loan after the grounds arise for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system of housing for military personnel are subject to return to the Lender in the manner prescribed by the Rules.

IV. Interaction of the Parties

11. The Borrower has the right to make full or partial early repayment of the targeted housing loan to the Lender.

12. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the residential premises. The residential premises are pledged to the Lender until the Borrower acquires the right to use the savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

13. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

if the Borrower has the right to use the savings in accordance with the Federal Law and there is no debt on the targeted housing loan, or, in the event that the Borrower fully repays the targeted housing loan, take all necessary actions related to the redemption of the mortgage entry in the Unified State Register of Real Estate.

14. The lender has the right to foreclose on the mortgaged residential premises in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Miscellaneous terms

15. In everything that is not stipulated by this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

16. In the event of disagreements between the Lender and the Borrower regarding the implementation of this Agreement, the Parties will take all measures to resolve them through negotiations. Disagreements on which the Parties fail to reach an agreement shall be subject to judicial review at the location of the residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement.

17. When fulfilling this Agreement, the Parties undertake to be correct and maintain the confidentiality of information received in the course of the implementation of this Agreement.

18. The occurrence of force majeure circumstances (force majeure) releases the Parties from liability for non-fulfillment or untimely fulfillment of obligations under this Agreement.

19. This Agreement is made in triplicate, having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy - for the body that carries out state registration of rights to real estate and transactions with it.

Details and signatures:

Lender Borrower ____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, e-mail) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of an authority based on a power of attorney: in the preamble to this Agreement, the words "acting on its own behalf" are replaced by the words "on behalf of and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting name of the representative of the accumulative mortgage system participant) on the basis of a power of attorney certified on "__" ____________________ 20__ by a notary public of the notary district _____________________________________ (name of the notary district, ____________________, registered in the register for N _________________ "; full name of the notary) details of the Borrower in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests mortgage system) "__" __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________, registered in the register of the notarial district, full name notary)

Appendix No. 7
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

ORDER
MORTGAGE APPLICATIONS IN RELATION TO PARTICIPANTS
OF THE SAVINGS AND MORTGAGE SYSTEM OF THE HOUSING
PROVISION FOR MILITARY PERSONNEL

1. This Procedure was developed in accordance with federal laws of August 20, 2004 N 117-FZ "On the accumulative mortgage system of housing for military personnel" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2004, N 34, art. 3532; 2006, N 6, 636; 2007, N 50, item 6237; 2008, N 30 (part II), item 3616; 2009, N 48, item 5731; 2011, N 27, item 3879; N 48, item 6728; 2012, N 26, item 3443; 2013, N 27, item 3477; N 30 (part I), item 4084; N 52 (part I), item 6961; 2014, N 23, item 2930; 2015, N 14, item 2008; N 27, item 4001; 2016, N 14, item 1905; N 18, item 2494; 2017, N 11, item 1541), dated July 16, 1998 No. 102-FZ "On Mortgage (Pledge of Real Estate)" (Sobraniye Zakonodatelstva Rossiyskoy Federatsii, 1998, No. 29, Art. 3400; 2001, No. 46, Art. 4308; 2002, No. 7, Art. 629; No. 52, Art. 5135; 2004, N 6, item 406; N 27, item 2711; N 45, item 4377; 2005, N 1, item 40, 42; 2006, N 50, item 5279; N 52 (h I), article 5498; 2007, N 27, article 3213; N 50, article 6237; 2008, N 20, article 2251; N 52 (part I), article 6219; 2009, N 1, article 14 ; No. 29, art. 3603; 2010, N 25, art. 3070; 2011, N 27, art. 3879, 3880; No. 50, Art. 7347; 2013, N 19, art. 2328; No. 51, Art. 6683; 2014, N 26 (part I), art. 3375, 3377; N 30 (part I), art. 4218; 2015, N 1 (part I), art. 29, 52; No. 14, Art. 2022; N 41 (part II), art. 5640; 2016, N 26 (part I), art. 3886; N 27 (part II), art. 4248, 4294; 2017, N 11, art. 1541; N 31 (part I), Art. 4816), dated December 30, 2004 N 214-FZ "On participation in the shared construction of apartment buildings and other real estate and on amendments to certain legislative acts of the Russian Federation" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2005, N 1 (part I ), article 40; 2006, N 30, article 3287; N 43, article 4412; 2008, N 30 (part II), article 3616; 2009, N 29, article 3584; 2010, N 25, 3070; 2011, No. 49 (part I), art. 7015, 7040; 2012, No. 29, art. 3998; No. 53 (part I), art. 7619, 7643; 2013, No. 30 (part. I), Article 4074; N 52 (Part I), Article 6979; 2014, N 26 (Part I), Article 3377; N 30 (Part I), Article 4225; 2015, N 29 ( part I), art. 4362; 2016, N 18, art. 2515; N 27 (part II), art. 4237, 4294; 2017, N 27, art. 3938; N 31 (part I), art. 4767, 4816), dated July 21, 1997 N 122-FZ "On State Registration of Rights to Real Estate and Transactions with It" (Sobranie Zakonodatelstva Rossiyskoy Federatsii, 1997, N 30, art. 3594; 2001, N 11, art. 997; N 16, item 1533; 2002, N 15, item 1377; 2003, N 24, item 2244; 2004, N 27, item 2711; N 30, item 3081; No. 35, art. 3607; No. 45, art. 4377; 2005, N 1 (part I), Art. 15, 22, 40, 43; No. 50, art. 5244; 2006, N 1, art. 17; N 17 (part 1), Art. 1782; No. 23, art. 2380; No. 27, art. 2881; No. 30, art. 3287; No. 50, art. 5279; N 52 (part I), Art. 5498; 2007, N 31, Art. 4011; No. 41, Art. 4845; No. 43, Art. 5084; No. 46, art. 5553; N 48 (part I), Art. 5812; 2008, No. 20, art. 2251; No. 27, art. 3126; N 30 (part I), art. 3597; N 30 (part II), art. 3616; N 52 (part I), art. 6219; 2009, N 1, art. fourteen; No. 19, art. 2283; No. 29, art. 3611; N 52 (part I), art. 6410, 6419; 2010, N 15, art. 1756; No. 25, art. 3070; No. 49, art. 6424; 2011, N 1, art. 47; No. 13, art. 1688; No. 23, art. 3269; No. 27, art. 3880; N 30 (part 1), Art. 4562, 4594; No. 48, art. 6730; No. 49 (part V), Art. 7056, 7061; No. 50, art. 7347, 7359, 7365; No. 51, Art. 7448; 2012, N 24, art. 3078; No. 27, Art. 3587; No. 29, art. 3998; N 31, Art. 4322; N 53 (part I), art. 7619, 7643; 2013, N 14, Art. 1651; No. 19, Art. 2328; N 30 (part I), art. 4072, 4077, 4083, 4084; No. 44, Art. 5633; No. 51, Art. 6699; 2014, N 11, art. 1098; N 26 (part I), Art. 3377; N 30 (part I), art. 4218, 4225; No. 43, Art. 5799; No. 48, Art. 6637; N 52 (part I), art. 7543, 7558; 2015, N 1 (part I), art. 10, 39, 52; No. 9, Art. 1195; No. 10, art. 1393, 1418; No. 14, Art. 2022; No. 27, art. 3974; N 29 (part I), Art. 4339, 4359, 4362, 4377, 4385; 2016, N 1 (part I), art. 11, 29; No. 18, art. 2484, 2495; No. 23, art. 3296; N 26 (part I), Art. 3890; N 27 (part I), art. 4198; N 27 (part II), art. 4284; 4293; Federation, 2008, N 20, item 2369; 2011, N 1, item 227; 2015, N 2, item 468; N 40, item 5562; 2016, N 47, item 6653; 2017, N 2 ( part I), article 368; N 23, article 3326; N 38, article 5623).

2. This Procedure applies to relations related to the registration and state registration of rights to residential premises and transactions with them, acquired by participants in the accumulative mortgage system of housing for military personnel (hereinafter referred to as participants) using funds from a targeted housing loan, including under participation agreements in shared construction.

3. Federal State Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the "Institution"), which ensures the functioning of the accumulation and mortgage system of housing for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of the functions of an authorized federal executive body in accordance with the Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ "On the savings and mortgage system of housing for military personnel", concludes with the participants:

a subsequent mortgage agreement on residential premises (residential premises) acquired by a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel using the funds of a mortgage loan received before the conclusion of a targeted housing loan agreement (sample - Appendix No. 1 to this Procedure);

a subsequent pledge agreement on the rights of claim of a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel under an agreement on participation in shared construction (sample - Appendix No. 2 to this Procedure).

4. The subsequent mortgagee of residential premises or the rights of claim of a participant in shared construction arising from an agreement on participation in shared construction (hereinafter referred to as the right of claim) is the Russian Federation represented by the Institution.

Mortgage holders of residential premises by virtue of law (mortgages) are credit organizations or legal entities that have provided a mortgage credit (loan) for the purchase of residential premises or for participation in shared construction.

5. Pledgers of residential premises (rights of claim) are participants who have acquired residential premises or entered into an agreement for participation in shared construction using a targeted housing loan.

6. State registration of a mortgage of residential premises in favor of the Russian Federation is carried out:

by virtue of law - simultaneously with the state registration of the participant's ownership of a dwelling, acquired or built in whole or in part with the use of a targeted housing loan, including using the funds of a mortgage loan (loan);

by virtue of a subsequent mortgage agreement - after the state registration of the participant's ownership of the residential premises acquired using the funds of the mortgage loan provided to him as the only borrower before he became entitled to receive a targeted housing loan.

7. State registration of a pledge of rights of claim in favor of the Russian Federation is carried out:

by virtue of law - after the state registration of an agreement on participation in shared construction, the right of claim under which is acquired using the funds of a targeted housing loan, including using the funds of a mortgage loan (loan);

by virtue of a subsequent pledge agreement of rights of claim - after the state registration of a subsequent pledge agreement of rights of claim.

8. In the mortgage registration entry, by virtue of law (by virtue of the subsequent mortgage agreement and by virtue of the subsequent pledge of rights of claim), the Russian Federation represented by the Institution is indicated as the pledgee (subsequent pledgee).

9. Redemption of the mortgage registration record in the body that carries out state registration of rights to real estate and transactions with it is carried out in accordance with paragraph 91 of the Rules.

A participant whose total duration of military service has reached 20 years or more, including on a preferential basis, who has expressed a desire to extinguish a mortgage registration record, submits to the federal executive body or federal state body in which military service is provided for by federal law (hereinafter referred to as the federal body), an application for inclusion in the information about participants who have reached 20 years or more of the total duration of military service, including on a preferential basis, and who have expressed a desire to pay off the mortgage registration record in favor of the Russian Federation for the acquired residential premises (residential premises) ( sample - Appendix No. 3 to this Order).

The said information shall be submitted to the Institution by the appropriate federal body.

Appendix No. 1
in relation to participants
savings and mortgage
housing systems
military personnel

SUBSEQUENT MORTGAGE AGREEMENT
residential premises (residential premises) acquired
participant of the accumulative-mortgage system of housing
providing military personnel with the use of funds
mortgage loan received before the conclusion of the contract
targeted housing loan

_____________________________ "__" _________ 20__ (place of conclusion of the contract) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the accumulation and mortgage system of housing for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of functions authorized federal executive body in accordance with the Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ "On the savings and mortgage system of housing for military personnel" (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, __________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Pledgee, on the one hand, and the participant has accumulated flax-mortgage system of housing provision for military personnel _______ __________________________________________________________________________, (full name participant of the accumulative mortgage system) ________________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at: ______________________________________________, hereinafter referred to as the Pledgor, acting on its own behalf, on the other hand, jointly referred to as further by the Parties, have concluded this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. In order to secure the obligations assumed under the target housing loan agreement dated "__" ___________ 20__ N ___, concluded by the Pledgor and the Pledgee in the city of ____________ (hereinafter referred to as the target housing loan agreement), transfers to the subsequent mortgage to the Pledgee specified in paragraph 2 of this Agreement residential premises (residential premises).

The residential premises (residential premises) are valued by the parties in the amount of ____________ (_____________________________________________________) rubles (in figures) (in words) (not less than the contractual value specified in the targeted housing loan agreement).

The amount and term of fulfillment of the obligation secured by the subsequent mortgage are determined in the manner and on the terms established by the Federal Decree of the Government of the Russian Federation of May 15, 2008 N 370, Article 15 of the Federal Law, as well as the agreement on the targeted housing loan provided to the participant of the accumulative mortgage system for housing provision of military personnel in order to repay obligations under a mortgage loan agreement provided to the participant as the only borrower before receiving a targeted housing loan.

The residential premises (residential premises) remain with the Pledgor in his possession and use.

The written consent of the Pledgee of the residential premises (residential premises) under the previous mortgage ________________ has been received and is an integral (name of organization) part of this Agreement. 2. The residential premises (residential premises) belong to the Pledgor on the basis of the agreement ______________ dated "__" ________ 20__ N ____, registered in the Unified State Register of Real Estate (hereinafter - USRN) "__" ________ 20__, registration number of the agreement ______, which is confirmed by an extract from the USRN on state registration of the right series ______, N ______, issued on "__" ________ 20__ _________________________________________________________________________________ (name of the authority that issued the extract from the USRN) The right is registered for N _____ dated "__" _________ 20__ Residential premises (apartment) with a total area of ​​__ sq. meters, consisting of __ rooms, located at: _________________________________________ Residential building located at: __________________________________, with a total area of ​​____ sq. meters, parameters _________________________________ ________________________________________________________________________________, (other parameters of a residential building specified in the contract of sale) on a land plot with a total area of ​​___________________________ sq. meters, cadastral number of the land plot _____________________________________, purpose (category) of the land plot ____________________________, type of permitted use of the land plot _________________________

3. The disposal of residential premises (residential premises) is carried out by the Pledgor only with the prior written consent of the Pledgee.

II. Foreclosure on mortgaged premises
(Living spaces)

4. Foreclosure on the mortgaged residential premises (residential premises) and its sale shall be carried out on the grounds and in the manner provided for by the legislation of the Russian Federation.

5. The requirements of the Pledgee shall be satisfied at the expense of the value of the mortgaged residential premises (residential premises) in compliance with the requirement that the Pledgee has the right of priority to satisfy his claims under the previous mortgage.

6. In the event of the sale of the mortgaged residential premises (residential premises) when foreclosure is applied to it in a judicial proceeding, its initial sale price at a public auction is established by agreement of the Parties with the participation of the Pledgee on the previous mortgage. If the Parties do not come to an agreement, the amount of the initial sale price is set in accordance with the valuation act. Such act must be drawn up by a specialized appraiser selected by the Mortgagee for the previous mortgage.

7. Prior to foreclosure on the mortgaged residential premises (residential premises), the Pledgee, who intends to present his claims for collection, is obliged to writing notify the Pledgee under the previous mortgage.

8. This Agreement is subject to state registration, is considered concluded and comes into force from the date of state registration.

9. Residential premises (residential premises) are considered to be in a subsequent mortgage with the Pledgee from the date of making an entry on the subsequent mortgage in the Unified State Register of Real Estate.

10. The mortgagor pays all expenses related to the state registration of the subsequent mortgage of the residential premises (residential premises).

11. This Agreement is made in triplicate, having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy - for the body that carries out state registration of rights to real estate and transactions with it.

12. In everything that is not expressly provided for by this Agreement, the Parties shall be guided by the legislation of the Russian Federation.

Details and signatures:

Pledgee Pledgor ___________________________________ ___________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, e-mail) Note. In the event that an authorized federal body of this Agreement concludes with a representative of a participant acting by virtue of authority based on a power of attorney: in the preamble to this Agreement, the words "acting on its own behalf" are replaced by the words "on behalf of and in whose interests ___________________________________________________________________________ (F.I. .O. representative of a participant in the savings and mortgage system) on the basis of a power of attorney certified by "__" ____________________ 20__ by a notary of the notary district ___________________________________________ (name of the notary district, _______________________, registered in the register for N _________ "; full name of the notary) details The pledger in this Agreement is supplemented with the words "on behalf and in whose interests ____________________________________ is acting (full name of the representative of the participant _________________________________ on the basis of a power of attorney certified by the accumulative mortgage system ema) "__" __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________, registered in the register of the notarial district, full name notary) for N ______".

Appendix No. 2
to the mortgage procedure
in relation to participants
savings and mortgage
housing systems
military personnel

SUBSEQUENT AGREEMENT OF PLEDGE OF REQUIREMENTS
participant of the accumulative mortgage system of housing
provision of military personnel under a participation agreement
in shared construction

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the contract) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the accumulation and mortgage system of housing for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of functions authorized federal executive body in accordance with the Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ "On the savings and mortgage system of housing for military personnel" (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, __________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Pledgee, on the one hand, and the participant of the housing mortgage system for military personnel __________________________________________________________________________, (full name participant of the accumulative mortgage system) ________________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at: ______________________________________________, hereinafter referred to as the Pledgor, acting on its own behalf, on the other hand, jointly referred to as further by the Parties, have concluded this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. In order to secure the obligations assumed under the target housing loan agreement dated "__" _________ 20__ N _____, concluded by the Pledgor and the Pledgee in the city of _______________ (hereinafter referred to as the target housing loan agreement), transfers to the Pledgee as a pledge the right to claim a shareholder construction, arising from the agreement on participation in shared construction, specified in clause 2 of this Agreement (hereinafter referred to as the right of claim).

The right of claim is estimated by the parties in the amount of ________________________ (figures) (________________________________________________________________________________) rubles (in words) (not less than the price of the contract for participation in shared construction).

The amount and term for fulfilling the obligation secured by the pledge of the right to claim are determined in the manner and on the terms established by Federal Law No. 76-FZ of May 27, 1998 "On the Status of Military Personnel", the federal law on the federal budget for the corresponding year and order of military service, approved by Decree of the President of the Russian Federation of September 16, 1999 N 1237 "Issues of military service", the Rules for providing participants in the savings and mortgage system of housing for military personnel with targeted housing loans, as well as repayment of targeted housing loans, approved by a decree of the Government of the Russian Federation of May 15, 2008 N 370, Article 15 of the Federal Law, as well as an agreement on a targeted housing loan provided to a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel to pay part of the price of an agreement on participation in shared construction and (or) repayment of obligations under a mortgage loan ita for the acquisition of residential premises (residential premises), and an agreement on a targeted housing loan provided to a participant in the accumulative mortgage system of housing provision for military personnel in order to repay a mortgage loan for the acquisition of residential premises (residential premises) under an agreement on participation in shared construction, provided to the participant as the sole borrower before obtaining a targeted housing loan.

Written consent of the Pledgee ___________________________________ (name of organization) of the right to claim under the previous contract of pledge of rights of claim (hereinafter - the previous Pledgee), registered in the Unified State Register of Real Estate (hereinafter - USRN) "__" ________ 20__, registration number of the agreement _______________, entry in the USRN entered by ________________________________________________________________________, (name of the registration authority that made the entry) has been received and is an integral part of this Agreement. 2. The right of claim belongs to the Pledgor on the basis of an agreement for participation in shared construction dated "__" _____ 20__ N ______, concluded by the Pledgor with ______________________________________________ (name of the legal entity that attracts ______________________________________________________________________________ funds from participants in shared construction ________________________________________________________________________________, for the construction of an apartment building) registered in the USRN "__" ________________ 20__, agreement registration number ________, entry in the Unified State Register of Real Estate Registers made __________________________________ _________________________________________________________________________________ (name of the registration authority that made the entry) The shared construction object to be transferred to the Pledgor in accordance with the agreement on participation in shared construction is: _______ __________________________________________________________________ _________ (city or other settlement, street, site number or other ___________________________________________________________________________ individualizing signs of the construction site of the facility, determination of _________________________________________________________________________________ of the residential premises to be transferred in accordance with the project documentation)

The deadline for the developer to transfer the object of shared construction to the participant in shared construction "__" _________ 20__

3. The Pledgor shall not be entitled to assign the right of claim to the object of shared construction without the written consent of the Pledgee.

II. Foreclosure on the pledged right to claim

4. Foreclosure on the pledged right of claim and its implementation shall be carried out in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.

5. Claims of the Pledgee shall be satisfied by exercising the pledged right of claim.

6. In the event that the pledged right of claim is exercised when foreclosure is levied on it in a judicial proceeding, its initial sale price at a public auction is established by agreement of the Parties with the participation of the previous Pledgee. If the Parties do not come to an agreement, the size of the initial sale price is set in the amount of the price of the agreement for participation in shared construction.

7. Prior to levying execution on the pledged right of claim, the Pledgee, who intends to present his claims for collection, shall be obliged to notify the previous Pledgee of this in writing.

III. Term of the Agreement and other conditions

8. This agreement is subject to state registration by the body that carries out state registration of real estate, and is considered concluded from the date of making an entry in the Unified State Register of Real Estate.

9. The mortgagor pays all costs associated with the state registration of the subsequent pledge agreement.

10. This Agreement is made in triplicate, having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy - for the body that carries out state registration of rights to real estate and transactions with it.

11. In everything that is not expressly provided for by this Agreement, the Parties shall be guided by the legislation of the Russian Federation.

Details and signatures:

Pledgee Pledgor ___________________________________ ___________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, e-mail) Note. In the event that an authorized federal body of this Agreement concludes with a representative of a participant acting by virtue of authority based on a power of attorney: in the preamble to this Agreement, the words "acting on its own behalf" are replaced by the words "on behalf of and in whose interests ___________________________________________________________________________ (F.I. .O. representative of a participant in the savings and mortgage system) on the basis of a power of attorney certified by "__" ____________________ 20__ by a notary of the notary district ___________________________________________ (name of the notary district, _______________________, registered in the register for N _________ "; full name of the notary) details The pledger in this Agreement is supplemented with the words "on behalf and in whose interests ____________________________________ is acting (full name of the representative of the participant _________________________________ on the basis of a power of attorney certified by the accumulative mortgage system ema) "__" _________ 20__ by a notary of the notarial district ____________________ (name _____________________________________________, registered in the register of the notarial district, full name notary) for N ______".

Appendix No. 3
to the mortgage procedure
in relation to participants
savings and mortgage
housing systems
military personnel

INFORMATION about participants who have reached 20 years or more of the total duration of military service, including on a preferential basis, and who have expressed a desire to extinguish the registration record of a mortgage in favor of the Russian Federation on the acquired residential premises (residential premises) ________________________________________________________________ (name of the federal body) Responsible person of the federal body ____________________________________________ (position, signature, initial name, surname) M.P. "__" ______________ 20__

Note. Each sheet of information is signed by the responsible person of the federal body.

Appendix No. 8
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

CERTIFICATE on the right of a participant in the savings and mortgage system of housing provision for military personnel to receive a targeted housing loan Series ______ N ____ Moscow "__" __________ 20__ ________________________________________________________________________________, (full name) passport series _______, number _________, issued by ____________________________, in accordance with the Federal Law "On the accumulation and mortgage system of housing provision for military personnel" is a participant in the accumulation and mortgage system of housing provision for military personnel and is entitled to receive a targeted housing loan in accordance with the Rules for providing participants in the accumulation and mortgage system of housing provision for military personnel with targeted housing loans, and also repayment of targeted housing loans approved by Decree of the Government of the Russian Federation of May 15, 2008 N 370, at the expense of savings for housing provision, accounted for in his personal savings account, as of "__" ___ _______ 20__ in the amount of ____________________________ (in figures) (__________________) rubles for ____________________________________________ (in words) (the purpose of issuing a targeted housing loan) The nominal savings account is credited monthly: in 20__ - __________ rubles; in 20__ - __________ rubles. The amount of the funded contribution is established by the federal law on the federal budget for the relevant year. A targeted housing loan for the repayment of a mortgage loan is provided during the entire period of passage by a participant of the accumulative mortgage system of housing provision for military servicemen under a contract. Estimated maturity of the mortgage loan at the expense of the target housing loan "__" _________ 20__. The validity of this certificate is until the date of signing the target housing loan agreement, but not more than 6 months from the date of signing this certificate. ______________________________________________________ _________ __________ (official of the authorized federal body) (signature) (full name) M.P.

Notes: 1. The certificate is signed using electronic computers. The signed certificate is certified by the seal "For targeted housing loans" with the details of the authorized federal body represented by FGKU "Rosvoenipoteka" (hereinafter - the Institution).

2. In case of dismissal of a member of the accumulative-mortgage housing system for military personnel (hereinafter referred to as the Member) from military service, the Member shall notify the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 working days from the date of issuance of the order to exclude the Member from the lists of personnel of the military unit and informs the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Institution.

Interest on the amount of the balance of the debt is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date of the occurrence of the grounds for exclusion of the Participant from the register of participants in the accumulative mortgage system of housing for military personnel.

Interest is paid by participants dismissed from military service on the grounds provided for in subparagraphs "e" - "h", "l" and "m" of paragraph 1, subparagraphs "c" - "e.2" and "h" - "l" of paragraph 2 Article 51 of the Federal Law of March 28, 1998 N 53-FZ "On military service and military service."

4. If the Participant is dismissed from military service and he has the right to use the savings in accordance with the Federal Law, the savings transferred by the Lender to pay off obligations under the mortgage loan after the grounds for exclusion of the Participant from the register of participants in the accumulative mortgage system of housing for military personnel arise are subject to return to the Institution in the manner prescribed by the Rules.

5. In case of non-fulfillment by the Participant of obligations to return the savings, the Institution in in due course applies to the court to collect the debt (paragraphs 77 and 89 of the Rules).

6. Information about the functioning of the accumulative mortgage system of housing for military personnel, lending programs for Participants, developers and shared construction facilities is posted on the Institution's website at: www.rosvoenipoteka.ru.

"On measures to implement the rules for conducting a technical inspection of vehicles registered by military automobile inspectorates or automobile services of federal executive bodies, in which military service is provided for by federal law, approved by Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550"

Edition of 11/14/2013 - Valid from 01/10/2014

MINISTER OF DEFENSE OF THE RUSSIAN FEDERATION

ORDER
dated November 14, 2013 N 820

On measures to implement the rules for conducting a technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive bodies, in which federal law provides for military service approved by Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550

1. Approve and put into effect from January 1, 2014 the attached Procedure for the technical inspection of vehicles registered by the military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

2. The General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation (Main Directorate of Communications of the Armed Forces of the Russian Federation) organize the development, implementation and technical support of an automated information system for data on technical inspections of vehicles in military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

3. Recognize as invalid from January 1, 2014 the order of the Minister of Defense of the Russian Federation dated July 5, 2007 N 250 "On the State Technical Inspection of Vehicles Registered by the Military Automobile Inspections of the Armed Forces of the Russian Federation" (registered with the Ministry of Justice of the Russian Federation 3 August 2007, registration N 9951).

4. To impose control over the implementation of this order on the First Deputy Minister of Defense of the Russian Federation.

Interim Acting
Minister of Defense of the Russian Federation
army General
V. GERASIMOV

<*>Further in the text of this Procedure, unless otherwise specified, for brevity will be referred to as: military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation - VAI; vehicles, tractors, self-propelled road-building and other vehicles of military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation, registered by the military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation - TS; military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation - military units.

2. The technical inspection of the vehicle is carried out in accordance with the Rules for the technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive bodies, in which the federal law provides for military service (hereinafter referred to as the Rules), approved by the Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 Mr. N 550.

3. All vehicles are subject to technical inspection at the intervals established by paragraph 2 of the Rules.

4. Technical inspection of the vehicle is carried out by VAI officials using technical diagnostic tools, including mobile vehicles, free of charge.

Qualification requirements for VAI officials admitted to conduct technical diagnostics of the vehicle are given in Appendix No. 1 to this Procedure.

The list of technical diagnostic tools used during the technical inspection of the vehicle is given in Appendix No. 2 to this Procedure.

The duration of technical diagnostics of vehicles of certain categories is established by clause 10 of the Rules.

Places for technical inspection of vehicles of military units are determined by:

sites intended for checking the technical condition of the vehicle by the head of the control and technical point of the military unit and equipped with universal complexes for technical control of the vehicle;

points of maintenance and repair of military units;

parks of military units, the territory of which has the necessary conditions for checking the technical condition of the vehicle;

platforms with a hard surface and the ability to connect technical diagnostic tools to the mains.

II. Activities for the organization and planning of technical inspection

5. The commanders of military units annually until November 1 send to the VAI (territorial), in the area of ​​​​responsibility of which military units are deployed or detached vehicles are located, applications for a technical inspection of the vehicle for the next year. The recommended sample application is given in Appendix No. 3 to this Procedure.

6. The head of the VAI (territorial) until November 25 of the current year develops, coordinates with the commanders of military units and until November 30 submits for approval to the head of the VAI (regional) a schedule for the technical inspection of the vehicles of military units in the area of ​​responsibility of the VAI (territorial) for the next year (hereinafter referred to as the schedule). The recommended sample schedule is given in Appendix No. 4 to this Procedure.

The schedule is drawn up taking into account the local characteristics and interests of military units (climatic conditions, plans for combat training and the daily life of troops, the number and structure of military unit parks, the availability of trained personnel, trusted technical diagnostic tools). The schedule also includes information about the place (s) and calendar dates for the technical inspection.

7. The head of the VAI (regional) until December 10 of the current year develops a consolidated schedule for the technical inspection of vehicles of military units stationed on the territory of the military district for the next year (hereinafter - the consolidated schedule) and submits it for approval to the commander of the military districts. The recommended sample of the consolidated schedule is given in Appendix No. 5 to this Procedure.

A copy of the approved master plan-schedule is sent to the Military Automobile Inspectorate of the Ministry of Defense of the Russian Federation of the Main Directorate of the Military Police of the Ministry of Defense of the Russian Federation by December 20 of the current year.

8. Extracts from the master plan-schedule are sent to the heads of the VAI (territorial), who, by December 30 of the current year, ensure that they are brought to the attention of the commanders of military units in the areas of responsibility.

9. Vehicles arriving for the completion of military units during the year may be submitted for technical inspection outside the period specified in the master schedule. In this case, the term for the technical inspection of the vehicle is agreed by the commander of the military unit with the head of the VAI (territorial).

10. The term for the technical inspection of vehicles not submitted in accordance with the consolidated schedule is agreed by the commander of the military unit with the head of the VAI (territorial) and reported to the head of the VAI (regional).

III. The procedure for conducting a technical inspection

11. For technical inspection, military units present the vehicle and the vehicle registration certificate.

12. In case of non-submission of the document specified in paragraph 11 of this Procedure, or inconsistency of the vehicle with the data specified in the vehicle registration certificate, which makes it possible to identify this vehicle, the technical inspection is not carried out.

13. If the vehicle complies with the data specified in the vehicle registration certificate, the vehicle, after its identification, is allowed to carry out technical diagnostics.

14. Technical diagnostics is carried out by methods of visual, organoleptic control and (or) using technical diagnostic tools.

15. A vehicle, the technical condition of which is recognized as not meeting the mandatory safety requirements of vehicles, is subject to a second technical inspection.<*>.

<*>In accordance with paragraph 12 of the Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550 "On the technical inspection of vehicles registered by military automobile inspectorates or automobile services of federal executive bodies in which military service is provided for by federal law" (Collection of Legislation of the Russian Federation , 2013, N 27, article 3608).

16. The time and place of the repeated technical inspection of the vehicle is agreed by the commander of the military unit with the head of the VAI (territorial).

17. When conducting a repeated technical inspection of the Vehicle, no later than twenty days from the date of the previous technical inspection, the Vehicle is checked only in relation to indicators that, according to the diagnostic card during the previous technical inspection, did not meet the mandatory safety requirements of vehicles.

18. If the repeated technical inspection of the vehicle is carried out in another VAI, such a technical inspection is carried out in full.

IV. Registration of results of technical inspection

19. Upon completion of the technical diagnostics procedure, the official of the VAI draws up a diagnostic card containing a conclusion on the possibility or impossibility of operating the vehicle, and issues it to an authorized representative of the military unit.

20. Data on the technical inspections carried out are entered into an automated information system.

21. In case of loss of a diagnostic card containing a conclusion on the possibility of operating the vehicle, at the written request of the commander of the military unit, the head of the VAI (territorial) draws up and issues to the representative of the military unit a duplicate of the diagnostic card for the period of validity of the lost one.

a document confirming advanced training in the programs "Technical Condition Inspector" or "Expert in Technical Control and Diagnostics of Motor Vehicles".

Skill Requirements

An official of the VAI must have the skills to drive a vehicle and have a driver's license. In this case, the total driving experience must be at least three years.

Appendix No. 2
to the Order (clause 4)

LIST OF TECHNICAL DIAGNOSIS TOOLS USED IN THE TECHNICAL INSPECTION OF VEHICLES

N p / p Means of technical diagnostics (type of equipment) Specifications Application features
Measured parameters measurement range Maximum error
1 2 3 4 5 6
I. Tools for technical diagnostics of brake systems
1 Roller stand for testing the brake systems of vehicles with a maximum weight per axle up to 18,000 kg Wheel braking force, kN 0 - 60 ±3% -
Force on the control, N 200 - 800 ±7% -
Weight of the vehicle coming to the axle, kg 200 - 18000 ±3% -
Compressed air pressure, MPa 0 - 1 5% -
2 Means for monitoring compressed air and tightness (pressure drop) in pneumatic and pneumohydraulic brake drives Compressed air pressure MPa 0 - 1 ±5% Used if the equipment is not included in the package of the stand for testing brake systems
3 A device for testing the effectiveness of vehicle braking systems on the road Deceleration, m/s2 0 - 9,81 ±4% Used alternatively to the stand specified in paragraph 1
Brake system response time, s 0 - 3 ±0.1
Force on the control, H 200 - 800 ±5%
4 Trailer hitch loader Hitch pushing force, N 50 - 3700 ±5% -
II. Means of technical diagnostics of a steering
5 The device for measuring the total backlash in the steering The angle of the total steering play (along the rim of the steering wheel), deg. 0 - 45 ±0.5 -
III. Tools for technical diagnostics of external lighting devices
6 Device for controlling the adjustment and intensity of headlights Angle of inclination of the cut-off line of the light beam in the vertical plane, deg. 0°00" - 2°20" ±0.1% -
Headlight intensity, cd 200 - 125000 ±0.15% -
Measurement height, mm 250 - 1400 -
Orientation error of the optical axis of the device relative to the longitudinal plane of the vehicle - ± 30" -
IV. Tire diagnostic tools
7 Vernier caliper (with ruler for measuring depths) Measurement of linear dimensions, mm 0 - 100 ±0.05mm To measure the depth of the tire tread pattern, special templates can also be used.
V. Means of technical diagnostics of the engine and its systems
8 Gas analyzer - a device for determining the content of pollutants in the exhaust gases of vehicles with spark ignition engines Content of carbon monoxide (CO), % 0 - 5 ±3% -
Content of carbon dioxide (CO2), % 0 - 16 ±4% -
Oxygen content (O2), % 0 - 21 ±3% -
Hydrocarbon content (CnHm), ppm(-1) 0 - 2000 ±5% -
9 Smoke meter - a device for determining the smoke in the exhaust gases of vehicles with compression ignition engines Light absorption coefficient, m(-1) 0 - infinity (0 - 10, for k > 10 k = infinity) ± 0.05 at k = 1.6 - 1.8 -
10 Universal pollutant content and opacity meter in exhaust gases Parameters according to points 8 and 9 In accordance with paragraphs 8 - 9 In accordance with paragraphs 8 and 9 It is used instead of the gas analyzer specified in paragraph 8, smoke meter - in paragraph 9
11 Sound level meter Noise level, dB A 70 - 100 ±1% -
VI. Means of technical diagnostics of other structural elements
12 Device for checking the light transmission of glasses Light transmission, % 10 - 100 ±2% -
13 Ruler Linear dimensions, m 0 - 1 ± 5 mm -
VII. Optional equipment
14 Tip with pressure gauge for vehicles of categories M1 and N1 0,1 - 0,5 - -
15 Tip with pressure gauge for vehicles of categories M2, M3, N2 and N3 Maximum withstand pressure, MPa 0,2 - 1 - -

Appendix No. 3
to the Order (clause 5)

Appendix No. 4
to the Order (clause 6)

APPROVE
Boss VAI (regional)
(military rank, signature, first name initial, last name)
"__" ___________ 20__

Schedule
conducting a technical inspection of vehicles of military units in the area of ​​​​responsibility ______________ VAI (territorial) for 20__

Conventional name of the military unit (type, type of troops of the Armed Forces) the date Place Number of vehicles subject to technical inspection Calculation of forces and means involved in the technical inspection
Personnel Technical means
Position, military rank, full name A car PPTK TS UKTK TS
1 2 3 4 5 6 7 8
Total